Through thought bubbles, readers could see the inner monologue of the protagonist.
Grâce aux bulles de pensée, les lecteurs pouvaient voir le monologue intérieur du protagoniste.
Meditation helps quiet the mind and strengthen the inner self.
La méditation aide à apaiser l'esprit et à renforcer le moi intérieur.
The scientists pulled apart the device to study its inner workings.
Les scientifiques ont démonté l'appareil pour étudier son fonctionnement interne.
Sound travels through the anvil before reaching the inner ear.
Le son passe par l'enclume avant d'atteindre l'oreille interne.
Family members and the inner circle were invited to the private wedding ceremony.
Les membres de la famille et du cercle intime ont été invités à la cérémonie privée.
The politician's inner circle helped shape his campaign strategy for the election.
Le cercle intime du politicien a contribué à élaborer sa stratégie de campagne pour l'élection.
His inner strength was evident in the way he handled the crisis.
Sa force intérieure était évidente dans la façon dont il a géré la crise.
When facing challenges, sometimes you need to dig deep to find inner strength.
Face aux défis, il faut parfois se creuser la tête pour trouver sa force intérieure.
She closed her eyes and breathed quietly, finding her inner peace.
Elle fermait les yeux et respirait calmement, trouvant sa paix intérieure.
Each tortured line of the poem reflected the author's inner conflicts.
Chaque vers angoissé du poème reflétait les conflits intérieurs de l'auteur.
Through her poetry, she portrayed the inner turmoil of her experiences.
À travers sa poésie, elle exprimait le tumulte intérieur de ses expériences.
She only shares her deepest secrets with her inner circle of friends.
Elle ne partage ses secrets les plus profonds qu'avec son cercle intime d'amis.
Yoga practice helped her to align herself with her inner strength.
La pratique du yoga l'a aidée à se connecter à sa force intérieure.