Download for Windows Premium
Publiciteit
its structures and programmes

Examples with "its structures and programmes" and their translation in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To undertake organisational development in order to ensure the sustainability of the organisation and enhance the effectiveness of its structures and programmes.
Entreprendre un développement institutionnel pour garantir la pérennité de l'organisation et renforcer l'efficacité de ses structures et de ses programmes.

Andere resultaten

More information on its structure and programme of work would be awaited with interest.
On attend avec intérêt des informations sur sa structure et son programme de travail.
The School - still known as the Opera Ballet School until quite recently - is closely linked to the Opera through both its structure and programme.
L'École - qu'on appelait encore École du Ballet de l'Opéra il y a peu - est intimement liée à celui-ci par sa structure même mais aussi par sa programmation.
UNESCO is urged to strengthen its institutional structures and programmes for promoting the cultures and languages of indigenous peoples.
L'UNESCO est invitée à renforcer ses structures et programmes institutionnels en faveur des cultures et des langues des peuples autochtones.
UNHCR continues to refine its involvement and further mainstream IDP issues within its structures, policies and programmes.
Le HCR a continué de peaufiner sa contribution et a intégrer davantage les questions relatives aux déplacés internes dans ses structures, politiques et programmes.
The Strategic Plan has allowed AusAID to re engineer its structures, policies and programmes for improved effectiveness and reinforced strategic positioning.
Il a permis à AusAID de réorganiser ses structures, ses politiques et ses programmes, d'où des gains d'efficacité et un meilleur positionnement stratégique.
This meeting clarified the parties' different understandings of the relationship between these functions, and was of particular importance for further defining its structure and work programme... and vice versa.
Cette réunion a permis de clarifier les diverses conceptions qu'ont les Parties des liens entre ces quatre fonctions, et elle revêt de ce fait une importance capitale pour la définition de la structure et du programme de travail de la vice versa.
The ICRC's work to aid women reflects its organizational structure and programmes on the ground.
Les actions menées par le CICR en faveur des femmes reflètent la structure de l'institution et les programmes qu'elle met en œuvre sur le terrain.
Partnerships with public television channels in Europe testify to the channel's determination to include new partner countries in its structures and to broadcast programmes which reflect European creativity and diversity.
Les partenariats avec des chaînes de télévision publiques en Europe témoignent d'une volonté de la Chaîne d'intégrer dans ses structures de nouveaux pays partenaires et de diffuser des programmes qui soient le reflet de la créativité et de la diversité européennes.
As part of the strengthening process, the Strategy secretariat revised and adapted its structure and work programme to better support the implementation of the Hyogo Framework.
Dans le cadre du processus de renforcement, le secrétariat de la Stratégie a révisé et adapté sa structure et son programme de travail pour mieux appuyer la mise en œuvre du Cadre d'action de Hyogo.
First of all, UNHCR could review its organizational structure and programmes, together with the work done by the Global Learning Centre and the UNHCR handbook on humanitarian operations.
Tout d'abord, le HCR pourrait réviser ses structures et ses programmes, examiner le fonctionnement du Centre mondial d'enseignement et son manuel sur les opérations humanitaires.
He explained that member States had led a reform process within the UNECE that had included an external evaluation of the organization and subsequently produced concrete proposals on the role of UNECE, its intergovernmental structure and programme of work.
Il a indiqué qu'à cet effet les États membres avaient engagé une évaluation externe de la CEE qui avait débouché sur des propositions concrètes concernant le rôle de la Commission, sa structure intergouvernementale et son programme de travail.
The African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur provided valuable support to efforts to deal with these issues. UNHCR continues to refine its involvement and further mainstream IDP issues within its structures, policies and programmes.
Le HCR a continué de peaufiner sa contribution et a intégrer davantage les questions relatives aux déplacés internes dans ses structures, politiques et programmes.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nail: metal fastener with a pointed end and flat head
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 128555. Exact: 1. Verstreken tijd: 764 ms.