Some activists criticise the joint programme for lacking concrete proposals for young people.
Certains militants reprochent au programme commun de manquer de propositions concrètes pour les jeunes.
Several citizens' groups were invited to take part in drafting the joint programme.
Plusieurs associations citoyennes ont été invitées à participer à l'élaboration du programme commun.
For the first time there will be a joint programme.
We hope that this joint programme will continue to grow.
At the regional level, elected representatives are discussing a joint programme for forest protection.
Au plan régional, les élus discutent d'un programme commun de protection des forêts.
The legal document required to establish the joint programme.
Le document juridique nécessaire à la création du programme commun.
Every year a joint programme is defined and co-financed.
Chaque année, un programme conjoint est défini et cofinancé.
The joint programme will provide integrated care and counselling.
Le programme conjoint fournira également des services de soins et des conseils intégrés.
The joint programme comprises two distinct components.
Le Programme commun comprend deux volets distincts.
The first joint programme evaluation was carried out during her tenure.
Le premier programme commun d'évaluation a été effectuée au cours de son mandat.
This joint programme is prized by governments.
Ce programme conjoint est apprécié des gouvernements nationaux.
It is incumbent on both organizations through their joint programme performance to demonstrate this.
Il incombe aux deux organisations d'y veiller grâce à leur programme commun.
The need for a joint programme on poverty was raised by one member.
Un membre s'est interrogé sur la nécessité d'un programme conjoint concernant la pauvreté.