We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Overlying both is a vast knowledge gap about the biology of an internationally pelagic species.
Transcendant les deux problématiques se retrouve une vaste lacune de connaissances sur la biologie de cette espèce pélagique internationale.
This knowledge gap about how beef is produced has provided opportunities for the beef industry's opponents to undermine our environmental reputation.
Ce manque de connaissances sur la façon dont la viande bovine est produite a fourni des occasions pour les adversaires de l'industrie du boeuf de saper notre réputation environnementale.
If the strategy is to be successful, special attention will have to be given to bridging the knowledge gap about our seas and oceans.
Afin de porter ses fruits, la stratégie devra veiller à régler le problème de méconnaissance des mers et des océans.
It aims to fill a knowledge gap about how credit cooperatives adjust to comply with regulations affecting their risk exposure, their profitability and the soundness of the financial system of which they are part.
Il entend combler un écart de savoir sur la manière dont les coopératives de crédit s'ajustent pour se conformer aux normes règlementaires affectant ainsi leur posture de risque, leur profitabilité et la solidité du système financier qu'elles constituent.
This did not satisfy parents, teachers or researchers, and efforts were made to fill the knowledge gap about dyslexia.
Cela ne satisfaisait ni les parents, ni les enseignants, ni les chercheurs, et des efforts ont été déployés pour combler cette lacune. Tous droits réservés
There is still a substantial knowledge gap about the 400-year long slave trade and its lasting consequences throughout the world, including the important contributions made by slaves to the building of societies in the lands of their enslavement.
Pourtant, on en sait peu sur ce commerce de quatre siècles et ses conséquences à long terme dans le monde, notamment sur l'importante contribution des esclaves à l'essor des sociétés érigées sur les terres mêmes de leur servitude.
There is still a substantial knowledge gap about the 400-year-long slave trade and its lasting consequences throughout the world, including the important contributions made by slaves to the development of societies in the lands of their enslavement.
On en sait encore assez peu sur la traite des esclaves pratiquée pendant 400 ans, et sur ses conséquences à long terme ressenties dans le monde entier, notamment l'importante contribution des esclaves au développement des sociétés des pays où ils étaient assujettis.
C40 will undertake research to fill the knowledge gap about the interplay between gender, cities and climate.
Le C40 entreprendra des recherches pour combler le manque de connaissances au sujet des interactions entre les genres, les villes et le climat.
It will bridge the knowledge gap about existing state mechanisms to deal with cases of forced marriage and to ensure that states are accountable for a system that protects women's rights and liberties.
Ce système comblera les lacunes sur le plan de la connaissance des mécanismes des États existants afin de traiter les cas de mariage forcé et de mettre en place un système qui protège les droits et libertés des femmes.
NWAC has continued to fill a knowledge gap about indigenous women by looking beyond academic literature, gathering comprehensive evidence, and exposing how the police and justice systems have responded to women.
L'AFAC a continué de combler le manque de connaissance sur les femmes autochtones en dépassant le cadre de la recherche universitaire, en recueillant des preuves exhaustives et en révélant la façon dont les systèmes policiers et judiciaires interviennent auprès des femmes.
Improvements in coronary angiography have increased the number of SCAD diagnoses, but with more cases being identified, the knowledge gap about the condition is becoming a pressing concern.
Les progrès réalisés en angiographie coronarienne ont permis d'augmenter le nombre de diagnostics de DSAC, mais la multiplication des cas détectés rend de plus en plus préoccupant le manque de connaissances sur cet état.
However, there is a significant knowledge gap about the status of the coronary microvasculature in HFpEF, and about the influences of greater aortic stiffness on coronary microvascular function in men and women with HFpEF.
Cependant, on observe un manque important de connaissances quant à l'état de la microvasculature coronarienne en présence d'IPFEP ainsi qu'au sujet de l'influence d'une plus grande rigidité aortique sur la fonction microvasculaire coronarienne chez les hommes et les femmes atteints d'IPFEP.
Other student projects have included research into the reasons men decline HIV testing more than women, and a survey on a dangerous knowledge gap about HIV/AIDS among young children that exists despite widespread teaching programs.
D'autres projets étudiants se sont penchés sur les raisons qui poussent les hommes à refuser le dépistage du VIH plus souvent que les femmes et sur le déficit de connaissances sur le VIH/sida parmi les jeunes enfants, malgré le déploiement généralisé de programmes d'enseignement.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.