Download for Windows Premium
Publiciteit
manquenm
Son manque d'expérience crevait les yeux pendant le processus d'entretien d'embauche.
His lack of experience was painfully obvious during the job interview process.
En dépit de son manque d'expérience, il a bien géré la situation.
In spite of his lack of experience, he handled the situation well.
Nous devons rapidement pallier un manque dans nos capacités de réponse d'urgence.
We need to fill a gap in our emergency response capabilities quickly.
Cette technologie aidera à pallier un manque dans nos mesures de sécurité des données.
This technology will help fill a gap in our data security measures.
Élever les employés dans du coton peut mener à un manque d'initiative au travail.
Wrapping employees in cotton wool can lead to a lack of initiative at work.
Les muscles du patient dépérissaient en raison du manque d'activité physique.
The patient's muscles were wasting away due to lack of physical activity.
Le manque d'expérience du candidat était rédhibitoire pour le responsable du recrutement.
The candidate's lack of experience was a deal breaker for the hiring manager.
Le retard du projet n'est nullement dû à un manque d'efforts.
The delay in the project is not by any means due to lack of effort.
Le professeur en a par-dessus la tête du manque d'efforts des élèves en classe.
The teacher is up to here with the students' lack of effort in class.
Le manque d'oxygène dans le petit espace lui donnait des vertiges.
The lack of oxygen in the small space made him feel faint.
Leur manque d'enthousiasme gâche l'excitation pour l'événement à venir.
Their lack of enthusiasm harshes the excitement for the upcoming event.
Le manque d'alternatives a réduit sa marge de manœuvre dans la transaction.
The lack of alternatives reduced his bargaining power in the deal.
La nouvelle recrue va pallier un manque d'expertise dans notre département marketing.
The new hire will fill a gap in our marketing department's expertise.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met manque: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

! être en manque v.
crave · be craving
"Je suis en manque de chocolat depuis que j'ai arrêté d'en manger."
! manque de veine n.
bad luck · run of bad luck
"Son manque de veine continue, il a encore raté son examen."
! ce n'est pas ça qui manque exp.
there's no shortage of that
"Des idées, ce n'est pas ça qui manque."
combler un manque v.
fill a gap
"Cette nouvelle formation va combler un manque dans notre équipe."
en manque adj.
in need
"Il est en manque d'affection depuis son divorce."
état de manque n.
withdrawal syndrome
"Il souffre d'un état de manque depuis qu'il a arrêté l'héroïne."
être en manque de v.
lack
"Elle est en manque de sommeil depuis plusieurs jours."
! il lui manque une case exp.
he's not all there
"Pierre dit n'importe quoi, il lui manque une case !"
! manque de bol n.
bad luck
"Quel manque de bol, il pleut le jour de notre pique-nique !"
manque de parole n.
broken promise
"Son manque de parole a déçu tous ses amis."
manque de pot n.
bad luck · stroke of bad luck
"Quel manque de pot, il pleut juste pour notre pique-nique !"
manque de tranchant n.
dullness
"Le manque de tranchant de ce couteau rend la découpe difficile."
! en manque de sexe adj.
sexually frustrated
"Il était en manque de sexe depuis des mois."
! il ne manque pas d'air exp.
he's got a lot of nerve
"Il ne manque pas d'air de demander une augmentation après trois jours de travail !"
il ne manque pas un clou exp.
not a thing is missing
"Dans cette maison, il ne manque pas un clou, tout est parfait."
! il ne manque pas un zéro exp.
not a single thing out of place
"Son travail est impeccable, il ne manque pas un zéro !"
manque à gagner n.
lost earnings
"L'entreprise réclame des dommages pour le manque à gagner causé par la grève."
manque de coeur n.
lack of heart
"Son manque de cœur l'empêche de comprendre la souffrance des autres."
à la manque adv.
sloppily · half-heartedly
"Il a réparé sa voiture à la manque, ça ne tiendra pas longtemps."
! en manque de sommeil adj.
sleep-deprived
"Elle était en manque de sommeil après cette longue nuit de travail."

Synoniemen voor manque in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 144726. Exact: 144726. Verstreken tijd: 294 ms.