The badly loaded cart suddenly tipped backwards onto the metal ramp.
Le chariot mal chargé a soudain basculé en arrière sur la rampe métallique.
The badly loaded cart could tip over on the first sharp turn.
Le chariot mal chargé risque de se renverser au premier virage serré.
She loaded the dinner plate with pasta, salad, and breadsticks.
Elle a rempli l'assiette de pâtes, de salade et de gressins.
The subway was loaded to the gills during rush hour, barely any standing room.
Le métro était plein à craquer à l'heure de pointe, presque plus de place.
The efficient movers had the truck loaded in no time at all.
Les déménageurs efficaces ont chargé le camion en moins de deux.
At the last second, compassion stayed the hand holding the loaded gun.
Au dernier instant, la compassion retint sa main qui tenait l'arme chargée.
The shipment weighed at the port was immediately loaded into refrigerated containers.
La cargaison pesée au port a été immédiatement chargée dans les conteneurs réfrigérés.
The secretary loaded the printer with blank sheets before printing the invoices.
La secrétaire a chargé l'imprimante avec des pages blanches avant de lancer les factures.
Volunteers loaded posters and leaflets onto the battle bus before dawn.
Les bénévoles ont chargé affiches et tracts dans le bus de campagne avant l'aube.
They loaded their bags into the saloon car's spacious trunk.
Ils ont chargé leurs sacs dans le coffre spacieux de la berline.
The spinal board was loaded into the ambulance for immediate transport.
La planche dorsale a été chargée dans l'ambulance pour un transport immédiat.
We loaded the skis onto the roof rack before heading to the mountains.
Nous avons chargé les skis sur le porte-bagage avant de partir à la montagne.
They loaded the injured cyclist's bike into the sag wagon after his crash.
Ils ont chargé le vélo du cycliste blessé dans la voiture balai après sa chute.