The total number of hours of local programming would not change.
The station's local programming would not be affected by this amendment.
These stations will continue to produce local programming for their home communities.
All of these smaller stations produce local programming for the communities they serve.
Ces petites stations produisent des émissions locales pour les communautés qu'elles desservent.
We would like to see more air time set aside for local programming.
Nous souhaitons voir plus de temps d'antenne dévoué aux émissions locales.
These stations will continue to produce local programming for their home communities.
Ces stations continueront à produire des émissions locales pour leurs collectivités.
However, there still appears to be a resounding demand for local programming.
Cependant, il semble encore exister une très forte demande de programmation locale.
You should know where your money is being spent to improve local programming.
Vous devriez savoir où votre argent est dépensé pour améliorer la programmation locale.
Of particular concern to many was a perception that local programming has suffered.
Un grand nombre ont dit craindre que la programmation locale en ait souffert.
Those stations typically included a significant amount of local programming.
Ces stations incluent généralement une quantité importante de programmation locale.
Most commercial stations do not provide this level of local programming.
La plupart des stations commerciales n'offrent pas ce niveau de programmation locale.
This decision resulted in the elimination of almost all local programming.
Cette décision avait pour effet d'éliminer la quasi-totalité de la programmation locale.
Such a model would also allow for local programming inserts.
Un modèle comme celui-ci n'empêche pas l'insertion d'une programmation locale.