The ecumenical movement can make no progress without a real change of heart.
Le mouvement œcuménique peut faire aucun progrès sans un véritable changement de cœur.
He wanted to make no unusual or overpowering appeals to his fellow men.
Il ne voulait faire aucun appel insolite ou irrésistible à ses compagnons.
The actions are of public utility and make no distinction between individuals.
Les actions sont d'utilité publique et ne font aucune distinction entre individus.
For those who make no distinction between nothingness and emptiness.
The labels awarded make no reference to the producer country.
Les labels attribués ne font pas référence au pays producteur.
The smooth sermons so often preached make no lasting impression.
Les beaux sermons si souvent entendus ne font aucune impression durable.
We make no compromise in terms of thoroughness and reliability.
Nous ne faisons aucun compromis en matière de rigueur et de fiabilité.
Our delivery drivers make no installation and no furniture moving.
Nos livreurs ne font aucune installation et aucun déplacement de meuble.
But as far as me and you go... I make no promises.
Mais dès que ça sera fini... Je ne fais aucune promesses.
I'll make no bones about it, this report is far below expectations.
Je vais le dire sans détour, ce rapport est très en dessous des attentes.
He no longer wants to invest himself in people who make no effort in return.
Il ne veut plus s'investir auprès de personnes qui ne font aucun effort en retour.
The virtuoso fireworks he puts on leave the audience reeling, but make no lasting impression.
La virtuosité qu'il affiche étourdit l'auditoire, mais ne laisse aucune impression durable.
I make no apologies for referring to the question of size.
Je ne m'excuse pas pour avoir fait mention de la taille.