Download for Windows Premium
Publiciteit
pasnm
trace laissée par le pied sur le sol
View images
Je ne suis pas du tout intéressé à regarder ce film ce soir.
I'm not at all interested in watching that movie tonight.
Je ne suis pas sûr de ce que je veux faire plus tard.
I'm not sure what I want to do down the road.
Je ne suis pas du tout convaincu que c'est la bonne décision.
I'm not at all convinced that this is the right decision.
Choisir une carrière n'est pas qu'un simple coup de dés.
Choosing a career path is not just a roll of the dice.
Fais attention à ne pas enjamber la peinture fraîche sur le sol.
Be careful not to step over the wet paint on the floor.
Il est très talentueux, non pas qu'il s'en vante jamais.
He's quite talented, not that he ever brags about it.
Elle n'est pas intimidée par les gros bonnets du monde des affaires.
She's not intimidated by the big boys in the corporate world.
Sa performance dans la pièce n'était pas mal pour un débutant.
His performance in the play was not so bad for a beginner.
Tout le monde ne peut pas réussir dans un programme académique aussi exigeant.
Not everyone can make the grade in such a challenging academic program.
Nous devons aborder ce problème ici et maintenant, pas demain.
We need to address this issue here and now, not tomorrow.
Il est important de ne pas laisser vos pensées s'égarer pendant la méditation.
It's important not to let your thoughts go astray during meditation.
Tout ça qui brille n'est pas or, comme dit le vieux dicton.
All that glitters is not gold, as the old saying goes.
Le point en question n'a pas été abordé lors de la réunion précédente.
The point at issue was not addressed in the previous meeting.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of pas

empreinte
(empreinte)
footprint
footstep
géographie
(géographie)
mountain pass
architecture
(architecture)
doorstep
threshold

Uitdrukkingen met pas: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

pas du tout adv.
not at all · absolutely not
"Tu es fatigué ? Pas du tout, je me sens très bien."
! ça ne va pas exp.
to not feel well
"Tu as l'air fatigué, ça ne va pas aujourd'hui ?"
faire ses premiers pas v.
take one's first steps
"Le bébé a fait ses premiers pas à quinze mois."
ne colle pas exp.
doesn't stick
"Le papier peint ne colle pas bien au mur."
ne pas avaler exp.
not to swallow
"Après l'opération, il préfère ne pas avaler de solides."
ne pas coller v.
not stick · fail to stick
"Le timbre ne colle pas sur l'enveloppe humide."
! pas de quoi exp.
You're welcome
"Merci pour ton aide. Pas de quoi !"
pas lourd adj.
light · not heavy
"Cette valise n'est pas lourde, je peux la porter facilement."
à chaque pas adv.
with every step
"Les feuilles craquaient à chaque pas sur le sentier automnal."
! à deux pas adv.
just a stone's throw away
"La boulangerie est à deux pas de chez moi."
! à deux pas d'ici adv.
just around the corner
"Le supermarché se trouve à deux pas d'ici, nous y serons rapidement."
à pas de tortue adv.
at a snail's pace
"Il avance à pas de tortue dans les embouteillages."
à petits pas adv.
slowly · with small steps
"Il gravit la montagne à petits pas pour économiser ses forces."
à quelques pas adv.
just a few steps away
"La boulangerie se trouve à quelques pas de chez moi."
! c'est déjà pas mal exp.
that's not bad
"Ton dessin ? C'est déjà pas mal pour un débutant."
! c'est pas du jeu exp.
that's not fair
"C'est pas du jeu, tu changes l'heure sans prévenir."
! c'est pas évident exp.
It's not easy
"Apprendre le chinois, c'est pas évident pour moi."
! c'est pas mon truc exp.
it's not my thing
"Le football, c'est pas mon truc, je préfère le tennis."
! c'est pas sorcier exp.
it's not rocket science
"Réparer ce robinet, c'est pas sorcier, il faut juste changer le joint."
! ça n'en vaut pas la peine exp.
it's not worth it
"Ne répare pas ce vieux vélo, ça n'en vaut pas la peine."

Synoniemen voor pas in het Frans

Publiciteit

Suggesties

pas de +10k
ne pas +10k
pas que +10k
pas un +10k
pas encore +10k

Resultaten: 14547576. Exact: 14547576. Verstreken tijd: 3970 ms.