In the past, people communicated mostly through letters and face-to-face meetings.
Autrefois, les gens communiquaient principalement par lettres et en personne.
The super practiced her lines but mostly remained silent in the background.
La figurante répétait ses répliques mais restait principalement silencieuse en arrière-plan.
I follow the news on and off, mostly for local updates.
Je suis l'actualité de temps à autre, surtout pour les nouvelles locales.
Their relationship was mostly slap and tickle, without any serious commitment.
Leur relation était surtout du batifolage, sans aucun engagement sérieux.
The advice given in the forum was mostly worthless to serious researchers.
Les conseils donnés sur le forum étaient principalement sans intérêt pour les chercheurs sérieux.
This mostly occurs prior to their being brought before the prosecutor.
Cela se produit surtout avant la conduite du prévenu devant le procureur.
This sharp rise was accounted for mostly by the commodity sector.
Cette forte croissance était due surtout au secteur des produits de base.
The trek will be easier as it will mostly involve descending.
Le trek sera plus facile car il s'agira surtout de descente.
Home perfect, clean the house, decoration and mostly quiet.
Accueil parfait, propreté de la maison, décoration et surtout calme.
But mostly I provide a framework in which they can flourish.
Mais je leur offre surtout un cadre où ils peuvent s'épanouir.
But the american edition of wheel is mostly excitatory and adventure.
Mais l'édition américaine de roue est surtout excitatory et l'aventure.
I shook hands with young people speaking mostly with their eyes.
Je serre la main de jeunes qui parlent surtout avec les yeux.
It is mostly military, but there are also civilian members.
Ce sont surtout des militaires mais il y a aussi des civils.