Potentially negotiate with customers to arrive at a mutually agreeable price.
The arbitration will be held in a mutually agreeable and convenient location.
The arbitration will be held in a mutually agreeable and convenient location.
La procédure d'arbitrage se tiendra dans un lieu convenant bien aux deux parties.
establishing mutually agreeable guidelines for assessing the environmental effects of the proposed project
élaborer les lignes directrices visant l'évaluation des effets du projet sur l'environnement convenant aux deux parties
As a result, it was possible to reach mutually agreeable decisions.
Consultations had failed to produce a mutually agreeable solution.
Les consultations n'avaient pas pu aboutir à une solution mutuellement acceptable.
However, collective bargaining is an opportunity to arrive at a mutually agreeable solution.
Toutefois, les négociations collectives permettent de trouver une solution mutuellement acceptable.
In the final stage of negotiations, both sides came to a mutually agreeable deal.
Dans la dernière étape des négociations, les deux parties sont parvenues à un accord mutuellement acceptable.
Long discussions resulted in a mutually agreeable salvage figure for all parties.
De longues discussions ont abouti à un montant d'indemnité de sauvetage mutuellement acceptable pour toutes les parties.
The bank also advised that it had reached a mutually agreeable settlement with the complainant.
La banque a également indiqué qu'elle avait conclu une entente mutuellement acceptable avec la plaignante.
We look forward to achieving mutually agreeable arrangements with our provincial and territorial partners.
mutually agreeable mitigation measures, where possible.
There is no better basis on which to found a mutually agreeable resolution to this dispute.
Il n'y a pas de meilleure base sur laquelle fonder un règlement mutuellement acceptable du présent différend.