Examples with "need recoding" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Why we're different: Traditional ERP solutions are too hard to use and need recoding by specialists when changes are needed after implementation.
Ce qui nous différencie : Les solutions ERP classiques sont souvent trop difficiles à utiliser, et le code doit par ailleurs être modifié par des spécialistes lorsque des changements sont requis après leur mise en œuvre.
Andere resultaten
In terms of output, where the individual is the unit of analysis, we can readily show that individual's relationship to all other household members without the need for recoding.
Sur le plan des résultats, lorsque l'unité d'analyse est la personne, on peut d'emblée montrer le lien entre cette personne et tous les autres membres du ménage sans qu'un recodage soit nécessaire.
The action tree approach allows the user to readily change, add, or delete actions, or entire action trees from the system without the need of recoding or additional program testing.
L'approche de l'arbre d'actions permet à l'utilisateur de modifier, d'ajouter ou de supprimer rapidement des actions ou des arbres d'actions entiers du système sans avoir à effectuer de recodage ou de tests de programmes supplémentaires.
Reaper Reaper is a handy utility for your audio recoding, creation and editing needs.
Reaper Reaper est un utilitaire pratique pour vos besoins d'enregistrement, de création et...
All you need to do is to record screen of the target cell phone user in real -time using live screen recoding app for Tumblr.
Tout ce que vous avez à faire est d'enregistrer l'écran de l'utilisateur du téléphone portable cible en temps réel à l'aide de l'application de recodage d'écran en direct pour Tumblr.
If you need to allow customers to use an older platform, then, in the future, you can migrate users from the older platform to a newer version without a lot of recoding.
Si vous avez besoin de permettre aux clients d'utiliser une plateforme antérieure vous pouvez, à l'avenir, faire migrer les utilisateurs de l'ancienne plateforme vers la nouvelle version sans avoir à réaliser beaucoup de reprogrammation.
The MAH however informed the CHMP that due to the need for translating the old terms into the new ones, the process must start by a recoding of the source documents.
Le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché a cependant informé le CHMP qu'en raison de la nécessité de remplacer les anciens termes par les nouveaux, le processus doit commencer par un enregistrement des documents sources.
This can eliminate the need of arrangement of a large-capacity recording device for recoding all the image data on the relay unit (3).
Ceci peut éliminer le besoin d'agencement d'un dispositif d'enregistrement de grande capacité pour recoder toutes les données d'images sur l'unité de relais (3).
The Matrox Monarch HDX is a simple and versatile video encoding appliance specifically designed for broadcasters and webcasters who need a flexible solution that is powerful enough to take on today's demanding webcasting and recoding workflows.
Le Matrox Monarch HDX est un appareil d'encodage vidéo polyvalent et très simple d'est spécifiquement conçu pour les diffuseurs en continu et Web qui ont besoin d'une solution pratique et suffisamment puissante pour les flux de diffusion et d'enregistrement d'aujourd'hui.
The MAH however informed the CHMP that due to the need for translating the old terms into the new ones, the process must start by a recoding of the source documents.
Le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché a cependant informé le CHMP qu'en raison de la nécessité de remplacer les anciens termes par les nouveaux, le processus doit commencer par un enregistrement des documents sources.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.