No, it is the calling card of something far more nefarious.
Non, c'est le présage de quelque chose de beaucoup plus néfaste.
Mercenaries play a particularly nefarious role in conflicts in the subregion.
Les mercenaires jouent un rôle particulièrement néfaste dans les conflits de la sous-région.
Clearly, we're all the victims of some nefarious scheme.
Il est clair que nous sommes tous victimes d'un infâme complot.
Part of the nefarious program's objective is to install malware.
Partie de l'infâme objectif du programme consiste à installer des programmes malveillants.
Scrutinizer can automatically detect nefarious activities and alert administrators immediately.
Scrutinizer détecte automatiquement les activités malveillantes et alerte immédiatement les administrateurs.
Well, just that Julian clearly got involved with some nefarious people.
Que Julian s'est manifestement impliqué avec des personnes malveillantes.
He smiled malignly, hinting at his nefarious plans without revealing too much.
Il a souri méchamment, insinuant ses plans néfastes sans trop en révéler.
Now you see the results of their nefarious acts of long ago.
Maintenant, vous apercevez les résultats de leurs actes néfastes d'autrefois.
He's been replaced by an identical life-form for some nefarious purpose.
Il a été remplacé par un sosie dans un but néfaste.
I've witnessed far more... treacherous and nefarious exits than that.
J'ai assisté à des sorties bien plus déloyales et infâmes que ça.
I'd heard about this nefarious character operating at the docks.
J'ai entendu parler de cet infâme personnage opérant aux quais.
We must all fight together against this nefarious tendency.
Il nous faut lutter de concert contre cette tendance néfaste.
We were a nefarious act of ignoring human rights.
Nous étions un acte infâme d'ignorer les droits humains.