We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
objets encore
objets toujours
It also presents objects still in circulation and frequently nowadays.
Il présente également des objets encore en circulation et fréquemment de nos jours.
Photos of such places are usually shots that establish the extent of the scene, or still life photography to showcase the absence haunting these places, how they are frozen in time, with furnishings or objects still in place.
Les photographies de ces lieux sont des plans d'ensemble ou des natures mortes mettant en évidence l'absence, l'arrêt dans le temps avec du mobilier, des objets encore en place.
With the two objects still selected, you can then drag to reposition them within the canvas, and they will stay aligned.
Avec les objets toujours sélectionnés, vous pouvez ensuite les faire glisser pour les repositionner dans le canevas et ils resterons alignés.
No less impressive, although still relatively little excavated, the ancient capital of the Toltec - Tula, where a number of objects still waiting for when they will do archaeologists.
Non moins impressionnante, bien que toujours relativement peu fouillés, l'ancienne capitale des Toltèques - Thule, où un certain nombre d'objets toujours en attente de les occuper les archéologues.
Follows the inventory of some two hundred wagon or horse harnessing graves from the early la Tene, illustrated with archive documents and drawings from objects still extant.
Elle propose ensuite un inventaire de quelque deux cents sépultures à char ou harnachements de chevaux de la Tène ancienne, illustré par des documents d'archives anciennes et par les dessins des objets encore conservés.
Mariana shot 16 to 20 seconds of film, but the first most interesting part showing the objects still close and stationary, according to him, was confiscated by the Air Force.
Mariana tourna près de 16 à 20 secondes de film, mais la première partie la plus intéressante montrant les objets encore proches et stationnaires fut selon lui confisquée par l'Air Force.
We will explore consumers' motivations to use Internet to give objects still usable but they do not use anymore.
Étude des motivations des consommateurs à utiliser Internet pour donner des objets encore utilisables mais dont ils n'ont plus l'utilité
Names of geographical objects still remain area of disputes and scientific researches.
Les noms des objets géographiques restent toujours le domaine des discussions et les études scientifiques.
The family pointed out the main craft with some of the triangular objects still zipping around it.
La famille a montré l'engin principal avec certains des objets triangulaires passant toujours comme un éclair autour de lui.
Even though you were still working on a more conceptual level, the production of objects still ended up being pretty important.
Même si tu travaillais à un niveau plus conceptuel, en fin de compte, la production d'objets avait beaucoup d'importance.
If you cast healing magic on a wound with foreign objects still inside,
Si on soigne une blessure sans en retirer les corps étrangers,
The restitution, though encouraging, is minimal as compared to the great number of objects still located abroad.
La restitution, tout en étant encourageante, reste minime par rapport au très grand nombre d'objets se trouvant encore à l'étranger.
However, the incertitude on the properties of small objects still considerable and an increase of more significative data is necessary to better study statistically these objects.
Cependant, l'incertitude sur les propriétés des astéroïdes de taille réduite reste considérable et une quantité de données plus significative est nécessaire aux études statistiques de ces objets.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.