Examples with "of configuration code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Most web development frameworks for.NET or Java force you to write pages of configuration code.
La plupart des cadres de développement web pour.NET ou Java force de vous écrire des pages de code de configuration.
Andere resultaten
a reader/writer reads out information of configuration codes stored in RFID tags attached to a plurality of articles such as a product, a box, a case and a pallet
un lecteur/scripteur qui lit des informations sur les codes de configuration stockés dans des étiquettes d'identification par radiofréquence attachées à une pluralité d'articles, par exemple un produit, une boîte, une caisse et une palette
The clocking system is programmed using a number of preselected configuration codes to automatically switch the clocking of the data port configuration of an ATM network chip.
Le système de synchronisation est programmé au moyen d'un certain nombre de codes de configuration présélectionnés permettant de commuter automatiquement la synchronisation de la configuration d'accès de données d'une puce de réseau ATM.
a pseudo terminal identifier generating method includes the steps of generating a first configuration code by hashing a mobile equipment identifier
le procédé de génération d'un pseudo identifiant de terminal comprenant les étapes consistant: à générer un premier code de configuration par hachage d'un identifiant d'équipement mobile
1 or 2 digital inputs for free voltage contacts, depending on the configuration code of the instrument (the second digital input is an alternative to OUT4)
1 ou 2 entrées digitales par contact libre de potentiel, de base dans le code de configuration de l'appareil (la seconde entrée peut aussi être configurée comme sortie OUT4)
Airflow is designed under the principle of "configuration as code".
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.