A number of programmes in those sectors would be implemented in the context of the ninth development plan.
Plusieurs programmes dans ces secteurs devront être mis en œuvre dans le contexte du neuvième plan de développement.
She asked whether any innovative steps had been taken to obtain funding and in support of programmes in the countries concerned.
La représentante du Soudan aimerait savoir si des démarches novatrices ont été engagées pour assurer le financement du HCR et appuyer les programmes dans les pays intéressés.
Radio Prague produces a number of programmes in co-operation with other radio stations, and also for them.
Radio Prague produit certains programmes en collaboration avec d'autres stations radiophoniques, ou pour ces stations.
The Commission has a delegation in Luanda and is responsible for a number of programmes in Angola.
La Commission dispose d'une délégation à Luanda et réalise plusieurs programmes en Angola.
Also the Community has financed, in a pragmatic way, a number of programmes in this broad area of activity over the last years.
La Commission a notamment financé, de manière pragmatique, plusieurs programmes dans ce vaste domaine d'activités au cours des dernières années.
Moreover, the National Empowerment Foundation which falls under this Ministry is already implementing a number of programmes in this regard.
De plus, la Fondation nationale pour l'autonomisation, qui relève de ce ministère, mettait d'ores et déjà en œuvre plusieurs programmes dans ce domaine.
They have realized a lot of programmes in cooperation with the ministries.
There is a fantastic diversity of programmes in all languages.
The presentation of results uses a sample of programmes in full operational mode.
La présentation des résultats se fonde sur un échantillon de programmes pleinement opérationnels.
We have a lot of programmes in order to achieve that.
Nous disposons de nombreux programmes permettant d'atteindre cet objectif.
The number of programmes in this area will be kept to a minimum.
The government should put these kinds of programmes in place as soon as possible.
Le gouvernement devait mettre en place ce genre de programmes dès que possible.
To begin preparation for the next generation of programmes in terms of
à entamer les préparatifs de la prochaine génération de programmes,