Examples with "of programming structures and" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
However, it has several limitations, such as lack of programming structures and ability to create complex layout models.
Cependant, CSS a plusieurs limitations, telles l'absence de structures de programmation et l'impossibilité de créer des modèles de rendu complexes.
Andere resultaten
Basic knowledge of programming (data structures and algorithmic) and Java language
This required some innovative choices in terms of programming languages, data structure and storage, and code architecture, which go beyond the mere development of a specific family of numerical schemes.
Cela a nécessité des choix innovants en termes de langages de programmation, structure de données et stockage, et sur l'architecture de code, choix qui vont au-delà du simple développement d'une famille spécifique de schémas numériques.
It is important that the criminogenic factors of Aboriginal offenders are addressed in both the structure of programming and its content.
Il importe que la structure et le contenu des programmes prennent en considération les facteurs criminogènes propres aux délinquants autochtones.
The memory is there, in terms of government programming and structures and people.
This fundamental concern for diversity of information is an essential element of the structure and programming of the broadcasting system of any democratic society.
Cette préoccupation fondamentale à l'égard de la diversité de l'information constitue un élément essentiel de la structure et de la programmation du système de la radiodiffusion de toute société démocratique.
The second design cycle begins with the modeling and programming of a tutorial structure and of a renewed interface, both of which contribute to the planning of a geometrical workspace.
Le second cycle de développement s'amorce avec la modélisation et la programmation d'une structure tutorielle autonome et d'une interface renouvelée, qui contribuent conjointement au design a priori d'un espace de travail géométrique.
Technical support in the conceptualization of the structure and programming of the Unit, as well as in all stages of the hiring process, was provided by OHCHR.
Le HCDH a apporté l'appui technique nécessaire dans l'élaboration conceptuelle de la structure et des activités programmatiques du groupe, ainsi que dans les différentes phases du processus de recrutement.
The system should have the capacity to permit programming of the rules structure and of a set of consequences if rules are not adhered to
Le système doit être en mesure de permettre la programmation de la structure des règles et d'un ensemble de conséquences si les règles se sont pas observées
An artist and designer, he attended the Accademia di Belle Arti di Brera in Milan in the early '50s, where he researched "the psychology of vision, the programming of perceptive structures and the methodology of design".
Artiste et designer, il fréquente au début des années 50 l'Académie des Beaux-arts de Brera à Milan et se consacre aux recherches "sur la psychologie de la vision, sur la programmation de structures perceptives et sur la méthodologie du design".
Have a comprehensive understanding of windows programming techniques and structures.
Chief among those factors were the significant increase in national execution/implementation, the implementation of the programme approach, and the refocusing of UNDP programming priorities and structure.
Parmi ces facteurs, on pouvait notamment relever l'augmentation considérable du recours à la modalité d'exécution/réalisation nationale, la mise en place de l'approche-programme et le recentrage des priorités de programmation et de la structure du PNUD.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.