Download for Windows Premium
Publiciteit
of the code of
Inmates receive a copy of the code of conduct immediately upon their arrival.
Les détenus reçoivent un exemplaire du Code de conduite à leur arrivée dans l'établissement.
Mr. Blackburn was not in violation of the code of conduct regarding uniform rules.
M. Blackburn n'avait pas enfreint les règles relatives à l'uniforme du Code de conduite.
She wondered how the influence of the code of journalistic ethics was monitored.
Elle se demande comment l'influence du code d'éthique journalistique est vérifiée.
Ever hear of the code of Hammurabi...
Déjà entendu parler du code d'Hammurabi...
The new situation also requires an adjustment of the code of conduct.
La nouvelle situation nécessite également une mise à jour du code de conduite.
We received a draft of the code of conduct very recently.
Nous avons reçu très récemment une ébauche du code de conduite.
You've been found guilty of breaking rules of the code of conduct.
Tu es reconnu coupable d'avoir enfreint les règles du code de conduite.
The initial text of the code of conduct follows, in markdown format.
Le texte initial du code de conduite suit, en format markdown.
The penalties for breaches of the code of conduct are substantial.
Les peines pour violation du code de conduite sont lourdes.
We're active participants in the development of the code of conduct.
Nous participons activement à l'élaboration du code de conduite.
A violation of the code of conduct can lead to a court-martial.
Une violation du code de conduite peut mener à une cour martiale.
His repeated violations of the code of conduct led the school to send him down.
Ses violations répétées du code de conduite ont conduit l'école à l'exclure.
For the full text of the code of conduct, see below.
Pour le texte intégral du code de conduite, voir ci-dessous.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fire hose: hose delivering water to extinguish fires
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 4055. Exact: 4055. Verstreken tijd: 1275 ms.