I do not therefore want to rush the closure of those programmes.
Efforts were nevertheless being made to improve the effectiveness of those programmes.
Some of the goals of those programmes had already been achieved.
Certains des objectifs de ces programmes ont déjà été atteints.
Yet they were the ones who suffered the dramatic consequences of those programmes.
Or, ce sont elles qui subissent les conséquences dramatiques de ces programmes.
The highlights of those programmes are included in the calendar.
Les éléments les plus marquants de ces programmes figurent dans le calendrier.
The population at large should be made aware of those programmes.
La population en général devrait avoir connaissance de ces programmes.
Allow me to elaborate briefly on just a few of those programmes.
Qu'il me soit permis d'évoquer brièvement quelques-uns de ces programmes.
Enova enjoyed, for at least some of those programmes, discretion.
Enova bénéficiait d'une marge discrétionnaire pour certains de ces programmes au moins.
Other resources are indispensable for expanding the reach of those programmes.
D'autres ressources sont indispensables pour élargir la portée de ces programmes.
Decent work is a core element of those programmes.
Le travail décent est un élément central de ces programmes.
Satellite communications are an integral part of those programmes.
Les communications par satellite sont un élément intégrant de ces programmes.
Please describe the impact of those programmes.
Veuillez préciser quel a été l'effet de ces programmes.
The results of those programmes had been positive.
Les résultats de ces programmes ont été positifs.