This year is designed as an integral part of the overall programme.
The overall programme was very structured and well planned.
Saft has been selected as the exclusive battery supplier for the overall programme.
A recent assessment of the overall programme has confirmed its viability in principle and potential for additional countries.
Une récente évaluation de l'ensemble du programme en a confirmé la viabilité et le potentiel pour d'autres pays.
The overall programme of modernization had many elements, of which tariff protection was only one minor element.
Le programme général de modernisation comportait de nombreux éléments dont la protection tarifaire n'était qu'un aspect mineur.
This should help focus the complementary activities of external organisations and the overall programme of activity.
Un tel dispositif devrait contribuer à orienter les activités complémentaires des autres organisations et le programme général d'activité.
No overall programme of conservation has yet been prepared.
Aucun programme global de conservation n'a encore été préparé.
The evening and afternoon activities are an essential feature of the overall programme.
Les activités organisées en soirée et l'après-midi constituent un aspect essentiel du programme global.
A comprehensive overall programme for promoting the sale of wine products is necessary.
Un vaste programme global de promotion de la commercialisation des produits de la vigne est nécessaire.
Out of class activities are an essential feature of the overall programme.
Les activités organisées en dehors de la salle de classe constituent un aspect essentiel du programme global.
It is thus part of an overall programme to prevent occupational risks.
En tant que telle, la surveillance médicale s'inscrit donc dans un programme global de prévention des risques professionnels.
Apart from wasting valuable staff resources, a wrong selection would jeopardize the overall programme's success.
Outre un gaspillage de ressources précieuses en personnel, une mauvaise sélection compromettrait l'ensemble du programme.
Spouses of bishops will attend combined sessions at key points in the overall programme.
Les épouses et époux des évêques prendront part à des séances combinées à des moments clés de l'ensemble du programme.