Her quick thinking helped to stem the panic during the emergency.
Sa réaction rapide a permis de contenir la panique pendant l'urgence.
His almost superhuman calm during the accident helped prevent a general panic.
Son calme inhumain pendant l'accident a permis d'éviter une panique générale.
Staff without first-aid training often panic when faced with a serious injury.
Un personnel non entraîné aux premiers secours panique souvent devant une blessure grave.
The power outage at night threw the elderly residents into a panic.
La coupure de courant nocturne a plongé les résidents âgés dans la panique.
She choked back her panic and focused on solving the technical issue.
Elle a ravalé sa panique et s'est concentrée sur la résolution du problème.
Her calm tone sits uneasily with the panic spreading through the office.
Son ton calme mal cadre avec la panique qui se répand dans le bureau.
The shooter began firing into the crowd, causing mass panic.
Le tireur a commencé à tirer sur la foule, créant une immense panique.
In a moment of panic, the rider would spill from his seat.
Dans un moment de panique, le cavalier risquait d'être désarçonné.
Her calm reaction was in stark contrast to everyone else's visible panic.
Sa réaction calme était en net contraste avec la panique visible des autres.
The canoe slowly drifted toward the waterfall, causing a moment of panic.
Le canoë a lentement dérivé vers la cascade, créant un moment de panique.
Despite his young age, his composure ended up outweighing the general panic.
Malgré son jeune âge, son calme a su primer sur la panique générale.
A sudden rush for the exit triggered a wave of panic.
Une ruée soudaine vers la sortie a provoqué un mouvement de panique.
A moment of panic caused her heart to flare with fear.
Un moment de panique a fait s'embraser son cœur de peur.