You can visit again sometime, perhaps in the summer.
Vous pouvez revenir quand vous voulez, peut-être en été.
The old photograph has a white mark, perhaps caused by the camera flash.
La vieille photo présente une tache blanche, peut-être due à la lumière du flash.
She's wearing a long coat and perhaps very little underneath.
Elle porte un long manteau et sans doute très peu de dessous.
A thin plume of smoke rose in the distance, perhaps marking a campfire.
Une fumée légère montait au lointain, indiquant peut-être un feu de camp.
They watched a strange funnel-shaped cloud formation, perhaps a sign of a violent storm.
Ils ont observé une étrange formation nuageuse en entonnoir, annonçant peut-être un violent orage.
Also, perhaps related to that, he can control gravity.
Aussi, peut-être lié à cela, il peut contrôler la gravité.
And it is also perhaps the most beautiful of all languages...
Et elle est aussi peut-être la plus belle de toutes les langues...
Is perhaps a little overpriced for the quality of the property.
Est peut-être un peu trop cher pour la qualité de la propriété.
This question, I think, has perhaps not been studied.
Cette question, je pense, n'a peut-être pas été étudiée.
My colleagues will perhaps go into further detail on this issue.
Mes collègues voudront peut-être aller plus dans le détail à ce sujet.
There will be some ancient symbols, perhaps carved into stone.
Il y aura quelques anciens symboles, peut-être gravés dans la pierre.
Something that I've longed for, perhaps without even realizing.
Quelque chose que j'ai toujours imploré, peut-être sans le savoir.
The direct relation between these terms perhaps is not always checked.
La relation directe entre ces termes n'est peut-être pas toujours vérifiée.