Download for Windows Premium
Publiciteit
program, to be

Vertaling van "program, to be" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme, qui sera
programme, devant être
The Program, to be administered by a third party, will be operational by the end of 2009-2010.
Le programme, qui sera administré par un tiers parti, sera opérationnel vers la fin de 2009-2010.
The new program, to be launched this fall, will award 1500 scholarships over five years to Canadian students at the graduate and undergraduate level for internships or academic study for periods of four months to one year in another Commonwealth country.
Le nouveau programme, qui sera lancé cet automne, accordera 1500 bourses sur cinq ans à des étudiants canadiens du premier cycle et des cycles supérieurs pour des stages ou des études universitaires d'une durée de quatre mois à un an dans un autre pays du Commonwealth.
The total cost of the program, to be carried out by the Ministry of Planning and Economic Policy and the new mixed corporation, is estimated at $65 million. URUGUAY...
Le coût total de ce programme, devant être exécuté par le Ministère de la planification et de la politique économique, ainsi que par la nouvelle société d'économie mixte, est estimé à 65 millions de dollars.
The program, to be carried out by Peru's Comisión de Promoción de Concesiones Privadas, will establish the legal and administrative framework for the concession system.
Ce programme, devant être exécuté par la Comisión de Promoción de Concesiones Privadas, concevra un cadre juridique et administratif pour le système de concessions.
Organize a practical results-based management (RBM) training for the Sulá Batsú team and volunteers to develop a logic model and performance measurement framework (PMF) for the three years duration of the program, to be revised by subsequent cohorts
Organiser une formation pratique sur la GAR pour l'équipe et les bénévoles de la Cooperativa Sulá Batsú, en vue de monter un modèle logique et un CMR pour les trois années du programme, qui sera révisé par les cohortes subséquentes.
Stay tuned for the draft program, to be released in the coming weeks.
Le programme provisoire de la conférence sera disponible dans les prochaines semaines.
I prefer to call it the naming program, to be clear on what's different.
Je préfère appeler cela le programme de désignation, pour bien faire comprendre la différence.
I don't have a sense of the volume on the whistleblower program, to be honest with you.
Pour être honnête avec vous, je n'ai pas d'idée de l'ampleur du programme des dénonciateurs.
Additionally, you can select certain categories provided by the program, to be blocked or allowed, in order to determine the protection level.
En outre, vous pouvez autoriser ou bloquer certaines catégories prédéfinies par le programme pour ainsi déterminer vous-même le degré de protection.
I've never heard of the cultural connections program, to be honest
Je n'ai jamais entendu parler du programme des connections culturelles, pour être tout à fait franche...
There is a cost that comes with implementing this program, to be sure.
Il y a un coût de mise en oeuvre du programme, bien sûr.
The council will be tasked with recommending options for a national pharmacare program, to be announced later in the year.
Le conseil aura pour mandat de recommander des options pour un régime d'assurance-médicaments national qui sera annoncé vers la fin de l'année.
Make sure to talk with your doctor before implementing any program, to be sure that you are able to do so.
Assurez-vous de parler à votre médecin avant de tout programme d'exercice pour être certain que vous êtes apte à le faire.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor program, to be in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 95. Exact: 95. Verstreken tijd: 465 ms.