We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme et commencer
Activities to support the development of a detailed evaluation plan for a program, policy or initiative should be incorporated into the operational plans of a program and begin in the early stages of delivery.
Les activités menées à l'appui de l'élaboration d'un tel plan devraient être incorporées aux plans opérationnels d'un programme et commencer aux premiers stades de l'exécution.
Once you receive your invitation, simply click on the embedded link in the email to join the program and begin promoting the event!
Une fois que vous avez reçu votre invitation, cliquez simplement sur le lien intégré dans le courriel pour adhérer au programme et commencer à promouvoir l'événement!
open your e-mail program and begin a message to me.
So you choose a program and begin to connect good feelings, positive feelings to your diet plan.
Donc, vous choisissez votre programme et de commencer à connecter vos bons sentiments, vos sentiments positifs au plan de l'alimentation.
What skills does someone who is recovering need in order to leave your program and begin to deal with this on their own?
Quelles sont les compétences qu'une personne en voie de rétablissement a besoin d'acquérir afin de réussir votre programme et de commencer à se prendre elle-même en main?
Establish relationship of trust, present the program and begin the preparation and definition of the career coaching schedule.
Établissement d'une relation de confiance, présentation du programme afin d'entamer la préparation et définition de l'échéancier du programme de Coaching de carrière.
You can easily upload your manuscript to the KDP program and begin to sell copies.
Il vous suffit de charger votre livre numérique dans le programme KDP pour commencer à vendre des copies.
Join our affiliate program and begin the cooperation, please write to
The audience and media response to her skilful free skating in 1972 and 1973 helped convince the International Skating Union to introduce the new technical short program and begin to phase out compulsory figures.
La réponse du public et des médias après ses talentueuses performances en patinage libre en 1972 et en 1973 a contribué à convaincre l'Union internationale de patinage de l'opportunité d'introduire le nouveau programme court technique et d'entamer l'élimination progressive des figures imposées.
Follow the onscreen instructions to locate the FileMaker Pro installation program and begin the installation.
Suivez les instructions à l'écran pour localiser le programme d'installation de FileMaker Pro et démarrez l'installation.
We also intend to review our national database networks program and begin to make necessary improvements to components such as the National Union Catalogue and Archives Canada, which will take place over a three to five year implementation timeframe.
Nous prévoyons également revoir notre programme de réseaux nationaux de bases de données afin d'apporter les améliorations nécessaires aux composantes telles que le Catalogue collectif national et Archives Canada, ce qui devrait se faire sur une période de mise en œuvre de 3 à 5 ans.
This decision is facing a court challenge, and the Province has proposed to eliminate the program and begin a new one through the Ministry of Health and Long-Term Care.
Cette décision fait l'objet d'une contestation devant les tribunaux et le gouvernement provincial a proposé d'éliminer le programme et d'en instaurer un nouveau sous l'autorité du ministère de la Santé et des Soins de longue durée.
MobiSystems Diets enables you to set up a weight loss program and begin the journey towards the body you want.
Les Régimes de MobiSystems vous permettent de monter un programme de perte de poids et commencer le voyage vers le corps que vous voulez.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.