Finally, any process or program must be reinforced through coaching.
Enfin, tout processus ou programme doit être consolidé par du coaching.
This program must be booked at least one month in advance.
In fact, everything else in your program must have a name.
En fait, toute autre chose dans votre programme doit avoir un nom.
The program must exclude absences related to any of the prohibited grounds.
Le programme doit exclure les absences liées à tout motif de distinction illicite.
Prior to execution, a program must first be written.
Avant l'exécution, un programme doit d'abord être écrit.
The program must perform an action a certain amount of times.
Le programme doit exécuter une action un certain nombre de fois.
Every probationer in the program must complete a series of training sessions.
Chaque stagiaire du programme doit suivre une série de sessions de formation.
Graduates from the program must learn to write clearly and directly.
To be effective, this program must be allocated sufficient resources.
Pour être efficace, ce programme doit disposer des ressources suffisantes.
Those who wish to participate in this program must tell us.
The quality assurance program must include a record keeping requirement.
Ce programme doit comprendre une exigence visant la tenue de registre.
The program must be founded on the three proposed conditions of use.
Le programme doit reposer sur les trois conditions d'utilisation prévues.
The program must consist of a stringent regimen that you must adhere to.
Le programme doit se composer d'un régime rigoureux que vous devez respecter.