On the fish market plan, a program of construction and equipment of fish markets was implemented in all provinces of the region.
Sur le plan du marché de poissons, un programme de construction et équipement de marchés de poisson a été mis en place dans l'ensemble des provinces de la région.
A later program of construction and distribution of nestboxes has led to an immediate and almost miraculous increase of the species which has come to count 3,5 million of individuals in 1960.
Par la suite, un programme de construction et de distribution de nids-boîtes a mené à un immédiat, et quasi-miraculeux, accroissement de l'espèce qui a atteint 3,5 millions d'individus en 1960.
An ambitious program of construction, which was to last more than a century, profoundly changed the monastery's appearance.
Un ambitieux programme de constructions, dont la réalisation durera plus d'un siècle, va profondément modifier l'aspect du monastère.
A vast program of construction was then launched, financed by this treasure; among these, the Parthenon.
So, from this perspective, the program of construction of frigates of project 22350also look quite rosy.
Donc, de ce point de vue la perspective d'un programme de construction de frégates du projet 22350aussi ont l'air tout à fait rose.
FUAK -Fonds The program of construction consists of the realization of a new administrative entity, the creation of an additional hall at the East side of the existing one and the inner transformation of existing hall particularly the area workshop and stock.
Lieu Luxembourg-Kirchberg Le programme de construction comporte la réalisation d'une nouvelle entité administrative, la création d'un hangar supplémentaire à l'extrémité Est de l'existant et la transformation intérieure du hangar existant notamment la zone atelier et magasin.
In their efforts to present Berlin as a political and cultural European metropolis comparable to cities such as London or Paris, national and local authorities have undertaken a vast and ambitious program of construction and reconstruction.
Dans leurs efforts de présenter Berlin comme une nouvelle métropole politique et culturelle européenne comparable à des villes comme Londres ou Paris, les autorités nationales et locales ont entrepris un vaste et ambitieux programme de construction et de reconstruction.
Need for a Program of Construction and Operation of Development Power Reactors in Euratom Countries
Nécessité d'entreprendre dans les pays de l'Euratom un programme de construction et de fonctionnement de réacteurs de puissance à des fins de développement
Participated in the program of construction of major power sector facilities.
Avec sa participation se déroule le programme de construction des ouvrages du secteur énergétique les plus importants pour l'économie moderne.
This ambitious program of construction and refurbishment represents a total investment of 72.5 million Euros.
In terms of your position now, do you agree with the Permanent Court of Arbitration's ruling that China's program of construction of militarized islands in the South China Sea violates international law?
Êtes-vous d'accord avec la Cour Permanente d'Arbitrage, qui a jugé que le programme chinois de construction d'îles militarisées dans la mer de Chine méridionale constitue une violation du droit international?
The National Program of Construction