We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme demeure
We have also made changes to ensure transfers grow in line with the economy, allowing the program to remain affordable and sustainable.
Nous apportons également des modifications pour veiller à ce que les transferts augmentent au rythme de la croissance de l'économie, de sorte que le programme demeure abordable et viable.
We have also made changes to ensure that transfers grow in line with the economy, allowing the program to remain affordable and sustainable.
Nous avons aussi apporté des changements pour veiller à ce que l'augmentation des transferts s'aligne sur l'économie afin que le programme demeure abordable et durable.
We made changes to ensure equalization would grow in line with the economy, allowing the program to remain affordable and sustainable.
Nous avons apporté des changements pour faire en sorte que la péréquation suive l'économie et que le programme reste abordable et viable.
Each organizational practice represents activities that enable a program to remain relevant, innovative, sustainable, and connected to its environment.
Chaque pratique organisationnelle représente des activités qui permettent au programme de demeurer pertinent, innovateur, viable et ancré dans son contexte.
Well, I can tell you that my generation wants the program to remain as it is.
Make sure you regularly revisit your benefits program to remain confident that it is meeting your needs and helping you stay competitive.
Assurez-vous de réévaluer périodiquement votre régime d'avantages sociaux pour vérifier s'il répond toujours à vos besoins et vous aide à rester concurrentiel.
This evaluation found that, in order for the program to remain relevant, management should choose a clear role for it.
L'évaluation a révélé que, pour assurer la pertinence du Programme, il fallait que les gestionnaires en déterminent le rôle précis.
Again, this allows the program to remain legal because it avoids any circumvention of the program.
Encore une fois, ceci permet à ce programme de rester légal car il évite ainsi tout contournement du programme.
Do not be surprised if you begin seeing more and more customized advertisements if you authorize the advertising-supported program to remain installed for a while.
Ne soyez pas surpris si vous commencez à voir de plus en plus aux publicités personnalisées si vous autorisez la publicité du programme appuyé à demeurer en place pendant un certain temps.
These funds would allow the total funding level of the program to remain at $30.4 million for each of the next two years.
Ces fonds permettraient de maintenir le financement total du programme à 30,4 millions de dollars pour chacune des deux prochaines années.
A performance journal (described in Step 11) is suggested for collecting data on the organizational practices being employed by the program to remain relevant, innovative, sustainable, and connected to its environment.
Pour assembler des données sur les pratiques organisationnelles appliquées afin que le programme demeure pertinent, innovateur, viable et ancré dans son contexte, c'est un journal du rendement (étape 11) qu'il faut tenir.
These funds will allow the total funding level of the program to remain at $30.4 million for each of the next two years.
Le Plan d'action économique de 2013 y consacre 24 millions de dollars sur deux ans, de sorte que le financement annuel total du programme demeurera à 30,4 millions de dollars pour les deux prochaines années.
It will be important for the defence and security S&T program to remain flexible and able to respond to new requirements as they arise.
Il sera important que le programme de S & T pour la défense et la sécurité demeure souple et puisse répondre aux nouveaux besoins à mesure qu'ils surviennent.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.