Examples with "programme and increased" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The meeting strengthened that important programme and increased the scope and impact of its projects.
La réunion a eu pour résultat le renforcement de cet important programme, dont les projets ont vu leur portée et leur incidence renforcées.
Delays have certainly multiplied the cost of this programme and increased the risk to its competitiveness through the appearance of other initiatives on a global scale.
Les retards ont certainement multiplié le coût de ce programme et augmenté le risque de concurrence du fait de l'apparition d'autres initiatives à l'échelle mondiale.
A combination of the higher number of vocational skills, the improved outreach of the programme and increased cooperation from sections/units resulted in the higher number of staff assessed and certified.
Le nombre plus élevé de compétences professionnelles, associé à l'élargissement de la portée du programme et à une meilleure coopération de la part des sections et groupes, sont à l'origine du nombre plus important de membres du personnel évalués et certifiés.
Effective evaluation of the UNEP programme and increased compliance with evaluation and audit recommendations
Évaluation efficace du programme du PNUE et renforcement du respect des recommandations issues des évaluations et des audits
In 2001, UNIDIR continued its fellowship programme and increased the number of research interns, thus substantially increasing the number of researchers.
L'UNIDIR a poursuivi, en 2001, son programme de bourses et a augmenté le nombre des chercheurs stagiaires, ce qui a entraîné une augmentation appréciable du nombre de chercheurs.
This is the first of a series of workshops that will be organised for the Cities over the next two years as part of the Education Programme and increased dialogue offered by the IOC.
Ces ateliers sont les premiers d'une série de rencontres qui seront organisées pour les villes pendant les deux prochaines années dans le cadre d'un programme d'éducation et d'un dialogue accru proposés par le CIO.
The Philippines has expanded the coverage of its Social Pension programme and increased its budget allocation by nearly seven million dollars to improve the conditions of indigent senior citizens.
La couverture du programme de pension de vieillesse a été élargie et son budget a été augmenté de près de 7 millions de dollars afin d'améliorer la situation des personnes âgées indigentes.
Those problems could be resolved by rationalization of the Committee's work, critical analysis of its programme and increased interaction between the Committee and the Centre for Disarmament Affairs.
Ces problèmes pourront être réglés grâce à la rationalisation des travaux, à l'analyse critique de l'ordre du jour et à une plus grande interaction entre les activités de la Commission et celles du Centre des affaires de désarmement.
Andere resultaten
The result had been increased social spending across a range of programmes and increased transparency.
Further development of capacity-building programmes and increased advocacy for political engagement are also required.
Il faut également perfectionner les programmes de renforcement des capacités et plaider davantage en faveur d'une mobilisation politique.
To tackle poverty, the Government has set up national target programmes and increased substantially its expenditure for poverty elimination.
Pour combattre la pauvreté, le Gouvernement a établi des programmes nationaux et augmenté sensiblement les dépenses publiques dans ce domaine.
Sustainable livelihoods must be ensured through increased job training programmes and increased employment opportunities.
Il faut garantir des sources de revenus durables en multipliant les programmes de formation professionnelle et les perspectives d'emploi.
We have done it bilaterally, through new health sector programmes and increased mainstreaming of HIV/AIDS.
Nous l'avons fait de manière bilatérale grâce à de nouveaux programmes dans le secteur de la santé, et en réduisant la marginalisation des personnes séropositives ou atteintes du sida.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.