Examples with "programme involves treating" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This systems involves treating emissions by the injection of sodium bicarbonate.
Ce système consiste à traiter les fumées par injection de bicarbonate de sodium.
Another element of the programme involves hygiene education with school children.
Un autre élément du programme implique l'enseignement de l'hygiène aux écoliers.
That simulation will likely involve treating someone who is aggressive and violent.
Cette simulation nous amènera probablement à traiter une personne agressive et violente.
The MEng programme involves an additional academic year of more in-depth study.
Le programme MEng comprend une année académique supplémentaire d'étude plus approfondie.
The programme involves the relaunching of our country's development.
Ce programme vise la reprise du développement de notre pays.
The method involves treating patients with a renin-angiotensin system inhibitor.
Ce procédé consiste à traiter des patients avec un inhibiteur du système rénine-angiotensine.
Erasmus programme involves sending and receiving students from abroad.
Le programme Erasmus permet d'envoyer et de recevoir des étudiants étrangers.
Other therapy involves treating complications of the liver disease.
Autre thérapie consiste à traiter les complications de la maladie du foie.
Both programmes involve the public authorities and non-governmental organisations.
Ils impliquent tant les autorités publiques que les organisations non gouvernementales.
Treatment of campylobacteriosis usually involves treating the symptoms only.
Le traitement de la campylobactériose consiste habituellement à traiter uniquement les symptômes.
Relief of leg pain involves treating the cause.
Le soulagement de la douleur de jambe consiste à traiter la cause.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.