Download for Windows Premium
Publiciteit
programme reminds

Examples with "programme reminds" and their translation in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
At the same time, however, it has to be said that, unfortunately, your programme reminds me in many ways of a party manifesto.
En même temps, il faut cependant constater que votre programme ressemble malheureusement sous bien des rapports à un programme de parti.
In other words, the video programme reminds us that water is the source of life and that our planet Earth is uniquely fortunate in being endowed with the vast expanse of the sea.
En d'autres termes, ce programme vidéo nous rappelle que l'eau est la source de la vie et que notre planète Terre a la chance unique d'être dotée de la vaste étendue des mers.
At the same time, however, it has to be said that, unfortunately, your programme reminds me in many ways of a party manifesto.
En même temps, il faut cependant constater que votre programme ressemble malheureusement sous bien des rapports à un programme de parti.

Andere resultaten

These programmes remind parents of their duty to provide education to all their children and to avoid getting them to marry early.
Ces programmes rappellent aux parents le devoir qui leur incombe d'assurer l'éducation de tous leurs enfants et d'éviter de les marier trop jeunes.
The Drink-Fit programme regularly reminds you to take a drink, ensuring that you stay hydrated during your entire workout.
Le programme Drink-Fit vous rappelle régulièrement de prendre un verre d'eau, assurant que vous resteriez hydraté pendant votre séance d'entraînement.
Children are also provided with special safety programmes to remind them of the importance of safety, especially for those who live in the Water Village where drowning accidents have occurred.
Des programmes spéciaux sur la sécurité sont également diffusés à l'intention des enfants, notamment de ceux qui vivent dans le village sur l'eau, où des cas de noyade accidentelle se sont produits, pour leur rappeler l'importance de cette notion.
It asked the Bureau and the Working Group on Implementation to write to the countries benefitting from the Assistance Programme to remind them of their obligations.
Elle a demandé au Bureau et au Groupe de travail de l'application d'écrire aux pays bénéficiaires du Programme d'aide pour leur rappeler leurs obligations.
The examples we have already given show that, before rushing headlong into widespread screening, it is worth pausing a moment to consider the key features of screening programmes and to remind ourselves what they aim to achieve.
Les exemples que nous avons déjà donnés montrent qu'avant de se lancer sans réfléchir dans un dépistage à grande échelle, il est utile de s'arrêter un moment pour prendre en compte les éléments clés des programmes de dépistage et pour nous rappeler leurs objectifs.
The European Union appreciates the Government's commitment to realizing its programme and reminds its members that authority over law and order rests with UNMIK.
Elle apprécie à sa juste valeur l'attachement du Gouvernement à réaliser son programme et rappelle à ses membres que c'est la MINUK qui est chargée de l'ordre public.
The Holocaust and the United Nations outreach programme seeks to remind the world of the lessons to be learned from the Holocaust in order to help to prevent future acts of genocide.
DanskDeutschL'Holocauste et le programme d'éducation de l'ONU visent à rappeler au monde les leçons tirées de l'Holocauste afin de prévenir de nouveaux actes de génocide.
The Administrator of the United Nations Development Programme tellingly reminds us that the belief that the developing world is doing very much better is one of the great myths of the present.
L'Administrateur du PNUD nous rappelle éloquemment que l'un des mythes des temps présents est de croire que le monde en développement est en grand progrès.
As the food crisis worsens across East Africa, individual stories from our programme in South Sudan remind us that caring for vulnerable people during emergencies is a moral obligation. Share Joseph Rasi/Handicap International
Alors que la crise alimentaire s'aggrave en Afrique de l'Est, les récits de parcours individuels recueillis dans le cadre de nos programmes au Soudan du Sud nous rappellent que l'aide aux personnes vulnérables dans les situations d'urgence est une obligation morale.
'Iceland supports proposals for a substantial increase of the budget for the coming Framework Programme and reminds of the importance of paying due regards to the impacts for RTD efforts.'
"L'Islande approuve les propositions d'augmentation substantielle du budget pour le prochain programme-cadre et rappelle qu'il est très important de tenir dûment compte des impacts des efforts de RDT."
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programme reminds in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 246. Exact: 3. Verstreken tijd: 308 ms.