Examples with "programme will be charged" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
However, if you cancel an On-site Qualification, a cancellation fee of 50% of the expert fee, plus all travel costs and expenses that have already been made by SWIFT with regards to the Programme will be charged to you.
Toutefois, si vous annulez une qualification sur place, des frais d'annulation de 50 % du tarif de l'expert, plus les frais et les dépenses de déplacement ayant déjà été engagés par SWIFT concernant le Programme vous seront facturés.
Non-EU/EEA students accepted to the programme will be charged tuition fees.
However, a 500 Sek/person administrative fee (only 200 Sek/pers depending on the length & the price of the trip as detailed in such programme) will be charged on top of any surcharge due to the change requested.
Toutefois, des frais de dossier de 500 Sek par personne (ou de 200 Sek selon la durée et le prix de vente du séjour lorsque précisé dans nos carnets de séjour) seront facturés en addition à tout surcoût lié à la modification demandée.
As in the previous programmes a research Committee will be charged with following the development of the research from a scientific and technical point of view and with ensuring the necessary coordination of the work in this field.
Comme pour les programmes précédents, une commission de recherches sera chargée de suivre le développement des recherches d'un point de vue scientifique et technique, et d'assurer l'indispensable coordination des travaux dans ce domaine.
In accordance with United Nations financial regulations, programme support costs will be charged to the Trust Fund at the rate of 13 per cent of total annual expenditure.
Conformément au Règlement financier de l'Organisation des Nations Unies, les dépenses d'appui au programme seront imputées au Fonds d'affectation spéciale au taux de 13 % des dépenses annuelles totales.
If you purchased your StorSimple appliance under the Azure Storage Acceleration Programme, you will be charged under the old pricing model until February 2020 (a monthly StorSimple Management fee of $0.034 per GB per month).
Si vous avez acheté votre appliance StorSimple dans le cadre du programme Azure Storage Acceleration, vous êtes facturé selon l'ancien modèle de tarification jusqu'en février 2020 (frais de gestion StorSimple égal à $0.034 par Go et par mois).
The Committee recommends that the operational programme be charged a fair share of support costs.
Il recommande qu'une part équitable des dépenses d'appui soit imputée sur le programme opérationnel.
For that type of voluntary contribution, donor Governments and other entities should be charged appropriate programme support costs.
Pour ce type de contribution volontaire, les gouvernements ou autres entités donateurs devraient supporter le coût des dépenses d'appui administratif approprié.
A cancellation fee up to 1 week's programme fees may be charged.
Des frais d'annulation - correspondant à une semaine de cours - seront facturés.
Most Member States are calling for the full cost of the programme to be charged to the Community budget.
La plupart des États membres demandent que le programme soit financé en totalité par le budget communautaire.
The Committee observes that there are a number of policy issues relating to non-reimbursable personnel that need to be addressed by the General Assembly, including the question of whether programme support should be charged to such voluntary contributions.
Le Comité souligne également que l'Assemblée générale doit aborder un certain nombre de questions d'intérêt général liées au personnel fourni à titre gracieux, dont la question de savoir s'il convient d'imputer sur ces contributions volontaires l'appui au programme.
In other words, a standard amount of 13 per cent programme support would be charged for agency execution.
Autrement dit, l'on appliquerait dans ce dernier cas un taux standard de 13 pour cent pour l'appui aux programmes.
His delegation was concerned that the budget of MINUSTAH for 2005/06 provided for a contribution of $4.55 million to the DDR programme, to be charged to the peacekeeping operations budget.
L'intervenant note avec préoccupation que le budget de la MINUSTAH pour 2005/06 prévoit un crédit de 4550000 dollars au titre du programme de désarmement, démobilisation et réinsertion.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.