Examples with "programmed parent" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Upon actuation, the device reverts back to a programmed parent shape.
En fonctionnement, le dispositif revient à une forme parente programmée.
Andere resultaten
Parents are programmed to be drawn to the children that look most like them.
On est programmés pour être attirés par l'enfant qui nous ressemble.
Priorities are programmed into children by parents, teachers, leaders.
Nos priorités sont programmées pendant notre enfance par nos parents, nos professeurs et nos leaders.
And special family activities are regularly programmed so that parents and children can share the same adventures.
Des animations destinées aux familles sont programmées régulièrement pour que parents et enfants partagent la même aventure.
I followed the path of most kids who are genetically programmed to make their parents crazy.
J'ai suivi le chemin de ces enfants qui sont programmés génétiquement pour rendre leurs parents fous.
We offer no babysitting services. Outside of programmed activities, parents are expected to keep their children busy and out of trouble.
En dehors des programmes d'activités prévus dans votre forfait, les parents sont responsables de garder occupés leurs enfants et de s'assurer qu'ils soient en sécurité.
<p>Parents are programmed to find their baby's cries distressing.
<p>Les parents sont programmés de façon à ce que les pleurs de leur bébé leur soient pénibles.
You see, your friends and parents have programmed you In a way that makes you feel isolated and alone.
Vos amis, vos parents, vous programment pour que vous soyez solitaires et isolés.
The wireless device can be remotely programmed such that a parent or other person may remotely program the numbers called when the contact buttons are pressed.
Le dispositif sans fil peut être programmé à distance de sorte qu'un parent ou une autre personne puisse programmer à distance les numéros appelés lorsque les touches de contact sont pressées.
They were programmed by their parents, comments, traumatic experience, advertising, and one of the biggest is the notion that diet and exercise hard to lose weight.
Ils ont été programmés par leurs parents, des commentaires, des expériences traumatisantes, les publicités, et l'un des plus importants est la notion de devoir au régime alimentaire et exercice dur afin de perdre du poids.
The medical and social rehabilitation of children is individually programmed and their parents are simultaneously taught rehabilitation skills and provided with educational psychological counselling and legal assistance.
La réadaptation médicale et sociale des enfants se fait selon des programmes individualisés, et l'on enseigne aux parents certaines méthodes de réadaptation en même temps qu'on leur offre des conseils psychologiques et une aide juridique.
You've been programmed to anticipate an unending mental decline with your aging parents.
Vous avez été programmé pour prévoir un déclin mental sans fin avec vos parents vieillissants.
I fight very hard to change my operating system programmed a long time ago by my parents and societal norms.
Je fais de mon mieux pour changer ma manière de fonctionner, ancrée en moi par mes parents et les normes sociétales.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.