Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
programmes - and

Vertaling van "programmes - and" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes - et
programmes-cadres, et
programmes, et
The private sector should support these programmes - and adopt policies that make it easier for working parents to care for their young children.
Le secteur privé devrait soutenir ces programmes - et adopter des politiques sociales qui permettent aux parents qui travaillent de mieux s'occuper de leurs jeunes enfants.
That evidence shows that the very existence of these programmes - and, therefore, the programmes as such - is to provide export subsidies.
Ces éléments de preuve montrent que l'existence même de ces programmes - et par conséquent les programmes en tant que tels - a pour objet de fournir des subventions à l'exportation.
A more mature organisation may collect all its assurance resources in an organisation such as a PMO that is independent of all projects and programmes - and potentially independent of any portfolios.
Une organisation plus mature peut obtenir toutes ses ressources d'assurance d'une organisation telle qu'un BGP qui est indépendante de tous les projets et programmes - et potentiellement indépendante de tout portefeuille.
These two programmes - and, indeed, most of the other specific programmes - are well known throughout Europe.
Ces deux programmes - et, en fait, la plupart des autres programmes spécifiques - sont bien connus dans toute l'Europe.
However, to fund a project with several programmes - and therefore different budget lines - usually causes complications which outweigh the benefits obtained.
Cependant, financer un projet impliquant plusieurs programmes, et donc différentes lignes budgétaires, génère fréquemment plus de complications que d'avantages.
Such an adaptive approach will require updating the goals of agricultural breeding programmes - and in some cases introducing varieties, breeds, species, that have not been previously raised.
Une telle approche nécessitera la mise à jour des objectifs et des programmes d'élevage agricoles et, dans certains cas, l'introduction de variétés, races et espèces qui n'ont pas été élevées précédemment.
These were vital for the formulation of action policies and programmes - and for evaluating the impact of these programmes.
Elles sont en effet indispensables pour la formulation de politiques et de programmes d'action, ainsi que pour évaluer leur impact.
A number of these are already involved in some of our research programmes - and they make a financial contribution to those in which they are involved.
Certains de ces derniers participent déjà à quelques uns de nos programmes de recherche et cette participation s'accompagne d'une contribution financière.
Many countries do not separate artisanal products from other manufactures in statistics, making it difficult for governments to develop or fund export promotion programmes - and for importing countries to distinguish between traditional products and normal commercial manufactures.
De nombreux pays ne séparent pas les objets artisanaux des autres produits manufacturés dans leurs statistiques, ce qui empêche les gouvernements de développer ou de financer des programmes de promotion des exportations et les pays importateurs de différencier les produits traditionnels des biens manufacturés courants.
The goal of the reform is to guarantee funding for the social programmes - and thus pension incomes - on into the future, despite heavy pressure in the coming decades.
L'objectif de la réforme est de garantir l'avenir financier des institutions de prévoyance - et donc aussi des rentes -, qui devront faire face à de grands défis au cours des prochaines décennies.
States should discuss experiences of different programmes - particularly the exchange of weapons for development programmes - and agree on guidelines for effective practice.
notamment l'échange d'armes contre des programmes de développement et convenir de directives pour la mise en pratique effective.
I think it would be wise for all our information programmes - and I mentioned earlier the programme for the Euro, for economic and monetary union - to target women more specifically.
Je crois qu'il serait sage que tous nos programmes d'information - et j'ai cité tout à l'heure le programme sur l'euro, sur l'union économique et monétaire - visent plus particulièrement les femmes.
Pending the finalization of medium-term economic programmes - and in order to facilitate this process -the aim is to give Haiti a breathing space so as to alleviate a little the pressure of extreme poverty and unemployment.
En attendant la mise au point de programmes economiques a moyen terme et pour la faciliter, il vise a apporter au pays un ballon d'oxygene, de facon a alléger quelque peu les consequences de l'extrême pauvrete et du chômage.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programmes - and in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 38. Exact: 38. Verstreken tijd: 126 ms.