We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes deviennent
Whether the programmes become more effective over time is the key issue.
La question cruciale est celle de savoir si les programmes deviennent plus efficaces au fil du temps.
The danger for agencies is that their programmes become too diffuse to have appreciable, measurable impact.
Le danger pour les organismes est que leurs programmes deviennent trop diffus pour avoir un impact appréciable et mesurable.
At the same time, such programmes become strategic investments in the economic and social well-being of society as a whole.
Parallèlement, ces programmes deviennent un investissement stratégique pour le bien-être économique et social de la société tout entière.
Undoubtedly also, we must strengthen the programmes for reinsertion of child soldiers and develop new ones, while seeing to it that these programmes become integral elements of any post-conflict reconstruction and development projects.
Sans doute aussi, nous faudra t-il renforcer les programmes de réinsertion des enfants soldats et en développer de nouveaux, en veillant à ce que ces programmes deviennent des éléments intégrés de tout projet de reconstruction et de développement après le conflit.
The cultural programmes become veritable cultural Olympiads with events that span the different arts over the four years leading to the Games to culminate during the Games themselves.
Ces programmes deviennent de véritables Olympiades culturelles avec des animations qui couvrent les différents arts durant les quatre années précédant les Jeux et qui culminent durant les Jeux eux-mêmes.
Even food security programmes become unimplementable.
Exchange programmes become essential and scientists are using more and more this kind of projects.
Les échanges internationaux sont devenus essentiels et beaucoup d'internes souhaiteraient s'investir dans ce type de projet.
The results of complex programmes become visible only later and, in the meantime, we must face many new challenges.
Les résultats de ces programmes complexes ne seront visibles que plus tard, mais en attendant nous devons relever beaucoup de nouveaux défis.
How will it be ensured that economic adjustment programmes become more socially balanced?
Comment garantir que les programmes d'ajustement économique seront plus équilibrés sur le plan social?
In some cases, the room for manoeuvring is so small that adjustment programmes become easily derailed by sudden changes in external conditions.
Dans certains cas, la marge de manoeuvre est si étroite que de brusques variations des conditions extérieures suffisent à faire avorter les efforts d'ajustement.
However, there may be a time lag of two or three months between demobilization and the time these programmes become operational.
Il pourrait toutefois y avoir un temps mort de deux ou trois mois entre la démobilisation et le début de l'application de ces programmes.
The aim of this approach is to prevent discrimination and ensure that development-related institutions and development policies and programmes become routinely egalitarian.
Cette approche a pour finalité de prévenir les discriminations et d'ancrer le réflexe égalitaire dans les institutions, les politiques et programmes de développement.
When the new regional programmes become operational, it will be necessary to translate the decisions of principle into concrete projects and investment decisions.
Au moment ou les nouveaux programmes régionaux deviennent opérationnels, il faut transformer les décisions de principe en projets concrets et en décisions d'investissement.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.