We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes depuis
Premium rates and premiums collected have been fairly adequate to cover the long-term operating costs and losses of the programmes since commencement.
Le montant des primes et les primes perçues ont été à peu près suffisants pour couvrir les frais de fonctionnement et les pertes à long terme des programmes depuis leur lancement.
The addition of new programmes since the base period and additional payments under existing programmes have contributed to the level of outlays.
L'ajout de nouveaux programmes depuis la période de base et les versements supplémentaires au titre des programmes existants expliquent le niveau des dépenses.
This learning theory appearing in programmes since 1997 nevertheless seems to come across some obstacles in practice.
Cet apprentissage figurant dans les programmes depuis 1997 semble pourtant rencontrer quelques obstacles dans la pratique.
It has broadcast its programmes since 2012.
Elle émet ses programmes depuis 2012.
Over 170 countries and territories have taken part in the programmes since its inception in 1992.
Plus de 170 pays et territoires ont pris part aux programmes depuis sa création en 1992.
The effort put into preparing these programmes since the society began has been very significant and so, for the satisfaction of our members, we want to make them completely available free of charge.
L'effort réalisé pour l'élaboration de ces programmes depuis la création de la Société a été remarquable et pour cela nous souhaitons satisfaire nos membres en les mettant gratuitement à leur entière disposition.
Australia understands that Japan has utilized such programmes since 2007.
L'Australie croit savoir que le Japon a recours à ces programmes depuis 2007.
She also mentioned the accomplishments that have been achieved under these ongoing programmes since the last meeting.
Elle a également mentionné les réalisations qui ont été obtenus en vertu de ces programmes en cours depuis la dernière réunion.
An important feature of country programmes since the beginning has been their emphasis on communities.
L'accent mis sur les communautés dès le début est une caractéristique importante des programmes de pays.
The area under cultivation has varied with the eradication programmes since 1986.
La superficie cultivée a varié en fonction des programmes d'éradication depuis 1986.
It also shows that several of them have expanded their plans and programmes since their submissions for the preparation of the previous report.
Il en ressort également que plusieurs de ces organismes ont élargi leurs plans et programmes depuis qu'ils ont présenté leur apport à l'établissement du rapport précédent.
Governments should draw up and implement adult literacy programmes since this would facilitate women's participation in political life.
Les gouvernements devraient élaborer et mettre en oeuvre des programmes d'alphabétisation des adultes, ce qui aurait pour effet de faciliter la participation des femmes à la vie politique.
The increase in the number of joint programmes since the guidance note was introduced indicates that this objective is being attained.
L'augmentation du nombre de programmes conjoints depuis que la note d'orientation a été publiée montre que cet objectif n'est pas loin d'être atteint.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.