We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes devront
programmes devra
The new programmes will need to reflect a variety of situations on the ground.
Les nouveaux programmes devront refléter la diversité des situations sur le terrain.
However, for local monitoring to be effective, programmes will need to include voluntary management systems that can ensure appropriate coaching, supervision and reporting at community level.
Toutefois, pour que le suivi local soit efficace, les programmes devront englober des méthodes d'encadrement des volontaires garantissant un accompagnement, une supervision et un système de rapports convenables à l'échelon communautaire.
Efforts to implement plans of action and other programmes will need to be monitored and evaluated with a view to encouraging and enabling all interested parties to improve their performance.
La mise en oeuvre des plans d'action et des autres programmes devra être contrôlée et évaluée afin d'encourager toutes les parties concernées à améliorer leurs résultats et leur fournir l'aide nécessaire pour ce faire.
External assistance to sub-Saharan African programmes will need to reach nearly $1.8 billion per year in the year 2000, as compared to roughly $200 million-$250 million per year in the early 1990s.
Le montant annuel du financement extérieur des programmes devra atteindre à peu près 1,8 milliard de dollars en l'an 2000, contre environ 200 millions à 250 millions de dollars par an au début des années 90.
In spite of some positive signs, programmes will need to be pursued longer to overcome the long lasting cultural barriers thwarting entrepreneurial drive in Europe.
Malgré certains signes positifs, ces programmes devront être poursuivis pour surmonter les obstacles culturels qui subsisteraient et qui freinent cet esprit d'entreprise.
Furthermore, programmes will need to be maintained in those Member States bordering third countries where rabies is still present in wildlife.
En outre, les programmes devront être maintenus dans les États membres frontaliers de pays tiers dont le gibier est encore porteur de la rage.
For the UN Decade of Ocean Science for Sustainable Development to be successful, a definite set of themes and programmes will need to be determined, on the basis of agreed criteria and indicators of progress.
Impliquez-vous Pour que la Décennie de l'ONU des sciences océaniques pour le développement durable soit un succès, un ensemble de thèmes et de programmes devront être définis sur la base de critères et d'indicateurs de progression convenus au préalable.
Work programmes will need to be tailored accordingly.
Most country programmes will need access to recent, high-quality and disaggregated data on
La plupart des programmes de pays auront besoin d'avoir accès à des données récentes, de haute qualité et désagrégées concernant
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.