Examples with "programming gap" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Recognizing this programming gap for our clients, we are in the process of securing a plan for educating them and their families in an attempt to address the needs they have clearly expressed to us.
Compte tenu de cette lacune des programmes destinés à nos clientes, nous sommes en train de mettre au point un plan visant à les éduquer ainsi que leur famille de façon à répondre aux besoins qu'elles ont clairement exprimés.
START and the GPSF fill a policy, institutional, funding and programming gap between CIDA humanitarian and long-term development assistance and DND's military and training assistance.
Le GTSR et le FPSM pallient une lacune en matière de politique, d'institution, de financement et de programme qui existe entre l'aide au développement humanitaire et à long terme de l'ACDI et l'aide militaire et à la formation du MDN.
WD conducted an evaluation of the Women's Enterprise Initiative during 2012-13, which concluded that the initiative continues to fill an important programming gap in business support services for female entrepreneurs.
En 2012-2013, DEO a procédé à une évaluation de l'Initiative pour les femmes entrepreneurs (IFE), qui avait comme conclusion que cette dernière continuait de combler un vide important sur le plan des services de soutien opérationnel à l'intention des femmes entrepreneures.
Andere resultaten
A special funding appeal would need to be launched to address these capacity and programming gaps in a timely manner.
These officers have begun to assess the programming gaps and needs for each of the areas where they will deliver programs to the greatest effect.
Ces agents ont commencé à évaluer les lacunes et les besoins des programmes dans chacune des situations pour en maximiser les résultats.
They help to fill programming gaps that the CTF does not or cannot address because of its focus and stricter eligibility requirements.
Ils aident à combler les lacunes que le FCT ne peut combler en raison de ses exigences d'admissibilité plus ciblées et plus strictes.
The WEI filled important programming gaps in business support services, female-focused training programs and services, and financial assistance for women entrepreneurs.
L'IFE vient combler un vide important dans l'offre de programmes de formation, de services de soutien aux entreprises et de mesures d'aide financière pour les entrepreneures.
It also means supporting and promoting humanitarian action that both integrates the needs and strategic interests of women and girls in crisis situations, and targets programming gaps.
Cela signifie également le soutien et la promotion d'une action humanitaire qui intègre les besoins et les intérêts stratégiques des femmes et des filles dans les situations de crise et qui cible les lacunes dans les programmes.
The strategy addresses current trade related programming gaps, and provides existing and potential Northern Ontario exporters with better service delivery and support, as well as access to markets.
La stratégie comble les lacunes actuelles des programmes axés sur le commerce et offre aux exportateurs de la région et à ceux qui aspirent à le devenir de meilleurs services et un appui accru.
REACH will soon provide the humanitarian community in Niger with information regarding programming gaps and needs of affected populations within the region of Diffa.
REACH va bientôt mettre à disposition de la communauté humanitaire au Niger des informations sur les lacunes et les besoins des populations affectées dans la région de Diffa.
Currently, that is an enormous gap in programming.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.