Examples with "programming orientations" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cognitive-behavioural interventions are often identified as having the greatest promise in reducing recidivism when compared with other programming orientations (e.g., Vennard, Sugg & Hedderman, 1997).
Comparativement à d'autres modèles de programmes, les interventions basées sur une approche cognitivo-comportementale se sont révélées les plus prometteuses pour ce qui est de réduire la récidive (Vennard, Sugg et Hedderman, 1997).
1.1 Consultations with the Government of Bolivia on any new strategic programming orientations or project proposals will be held within the framework of the updated country strategy.
1.1 Les consultations auprès du gouvernement de la Bolivie sur toute nouvelle orientation stratégique de programme ou proposition de projet seront menées dans le cadre de la stratégie par pays actualisée.
The Strategic Dialogue represents a key opportunity to discuss strategic programming orientations at political level with the European Parliament.
Le dialogue stratégique constitue une excellente occasion de discuter des orientations de programmation stratégique au niveau politique avec le Parlement européen.
The Council's task is to determine programming orientations and evaluate their execution in keeping with the programming obligations of HRT.
Le Conseil définit les orientations de la programmation et veille à ce que celle-ci soit conforme au cahier des charges de la HRT.
Andere resultaten
The licensee also reaffirmed that it would not change CKUE-FM's programming orientation.
Kerr submitted that Astral had ignored the nature of the proposed service in terms of signal coverage, programming orientation and advertising sales.
Kerr indique qu'Astral n'a pas tenu compte de la nature du service proposé en ce qui a trait à la couverture de son signal, à l'orientation de sa programmation et à ses ventes publicitaires.
I do not believe this market can sustain the highly local programming orientation of both CHUM and CHEK.
In light of the above, the Commission is concerned by the apparent commercial programming orientation of the service proposed by the applicant.
À la lumière de ce qui précède, le Conseil est préoccupé par la programmation d'apparence commerciale du service proposé par le demandeur.
YTV also stated that it has no intention of altering or redirecting its programming orientation towards that of a general interest service.
La YTV a également déclaré qu'elle n'a nullement l'intention de changer l'orientation de sa programmation pour un service d'intérêt général.
After reviewing the application, the Commission is concerned by the apparent commercial programming orientation of the service proposed by Ferguson.
Après examen de la demande, le Conseil est préoccupé par l'orientation apparemment commerciale de la programmation du service proposé par Ferguson.
The Commission also intends to discuss various issues with the licensee at the hearing related to its programming orientation and its stations' funding.
Lors de l'audience, le Conseil entend également aborder avec la titulaire diverses questions liées à l'orientation de la programmation et au financement des stations.
The people of Victoria may well end up with nothing if these stations are forced to turn their programming orientation to Vancouver to sustain financial viability.
Les résidents de Victoria risquent de se retrouver sans service si ces stations se voient obliger d'orienter leur programmation vers Vancouver pour rester rentables.
The task of the council is to establish the programming orientation of the radio and television programmes and to evaluate its realization.
Le Conseil détermine l'orientation des programmes de radiotélévision et en évalue la mise en oeuvre.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.