Examples with "programming schedules provided" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
According to ADISQ's analysis and categorization, the music content in the programming schedules provided by Groupe V amounts to less than 75%.
Selon l'analyse et la catégorisation de l'ADISQ, le contenu d'émissions musicales des grilles de programmation fournies par Groupe V est inférieur à 75 %.
Based on a comparison of the programming schedules provided by the CCTA, the Commission finds that there are a number of differences between the program offerings of Discovery Wings and Military Channel.
Après avoir examiné les grilles horaires fournies par l'ACTC, le Conseil relève plusieurs différences entre Discovery Wings et Military Channel.
According to the programming schedules provided by the applicant at the hearing, the station would broadcast a weekly minimum of 38 hours of news programming.
D'après les grilles-horaires fournies par la requérante à l'audience, la station proposée diffusera un minimum de 38 heures par semaine d'émissions de nouvelles.
Andere resultaten
Provide a breakdown of programming in the following genres (with reference to the Commission's program categories), expressed as both the total number of hours per week (max 168 hrs) and as a percentage of the overall weekly programming schedule provided, as follows
Fournir une répartition de la programmation selon les genres suivants, selon les catégories d'émissions définies et utilisées par le Conseil, présentée avec le nombre total d'heures par semaine (max 168 h) ainsi que le pourcentage de la grille horaire hebdomadaire fournie, comme suit
The analysis of Explora's weekly programming schedule provided by the CBC for the period 18 June to 15 July 2012 shows that all programs correspond to the four genres described in its nature of service.
L'analyse de la grille hebdomadaire de la programmation d'Explora fournie par la SRC pour la période du 18 juin au 15 juillet 2012 démontre que toutes les émissions diffusées par le service correspondent aux quatre genres décrits dans sa nature de service.
The schedules provided by Military Channel also did not contain any programming in such topic areas as world leaders, underground movements, and religious conflict.
Les grilles horaires fournies par Military Channel ne contiennent également aucune émission sur des sujets tels que les chefs de file mondiaux, les mouvements clandestins et les conflits religieux.
The general public would rather opt for a service that can be accessed at home or on the move, rather than a strict programming schedule peppered with repeats that is provided by the traditional broadcasters.
Le grand public préfèrera opter pour un service accessible chez soi ou en déplacement plutôt que pour une grille de programmation rigide et parsemée de rediffusions, comme c'est le cas avec les diffuseurs traditionnels.
An examination of the schedule provided with the report suggests that while the service still provides a significant amount of music-related programming, such programming appears to represent less than half of the schedule.
Un examen de l'horaire en question suggère que, même si le service offre encore un volume important d'émissions axées sur la musique, ces émissions semblent représenter moins de la moitié de la grille horaire.
A community television station might include non-Canadian programs, such as feature films, in its schedule provided it meets the Commission's Canadian content requirements as well as all responsibilities in respect of community programming as outlined above.
Une station de télévision communautaire pourrait inclure dans sa grille-horaire des émissions non canadiennes, par exemple des longs métrages - pourvu qu'elle respecte les exigences du Conseil en matière de contenu canadien ainsi que toutes les responsabilités relatives à la programmation communautaire comme il est précisé ci-dessus.
The Commission is not satisfied that Cherry Point has provided sufficient information regarding the programming schedule of its proposed service to support the claim that it would meet the Canadian content level required by the regulations.
Le Conseil n'est pas convaincu que la Cherry Point ait fourni suffisamment de renseignements concernant la grille-horaire du service proposé pour pouvoir affirmer qu'elle atteindrait le niveau de contenu canadien prévu par le Règlement.
The intervener stated that the applicant has not provided meaningful detail on how the proposed station would reflect the community in its daily programming schedule, what special programs would be locally relevant, or how it would showcase Canadian talent.
Selon l'intervenante, la requérante n'a pas fourni de détails significatifs sur la façon dont la station proposée reflétera la communauté dans sa grille horaire quotidienne, ni sur les émissions spéciales localement pertinentes, ni sur la façon dont elle mettra en vedette les artistes canadiens.
The Commission notes that Mountain provided a programming schedule for The Discovery Channel for 6 November 2006.
Le Conseil note que Mountain a déposé la grille horaire de The Discovery Channel pour la journée du 6 novembre 2006.
The Commission agrees with the IBG that the sample schedule provided by the CBC does not emphasize rural programming since only 14 hours within the 42-hour schedule were identified by the CBC as consistent with its proposed nature of service.
Le Conseil convient avec GDI que la grille horaire proposée par la SRC ne privilégie pas une programmation rurale puisque seulement 14 heures de cette grille de 42 heures sont conformes à la nature du service proposée.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.