Vertaling van "programs, as" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We want to help them through different programs, as we have been doing with several small businesses.
Nous voulons les aider au moyen de différents programmes, comme nous le faisons avec plusieurs petites entreprises.
The final preferences of applicants and programs, as indicated in their rank order lists, determine the match outcome.
Les préférences finales des candidats et des programmes, comme indiquées par leurs listes de classement, déterminent le résultat du jumelage.
The remainder of the amount comes from various efficiencies across programs, as well as a reduction in services.
Le reste de la somme vient de diverses économies réalisées dans les programmes, ainsi que d'une réduction des services.
Document the various programs, as well as recommendations, best practices and tools.
Documenter les différents programmes, ainsi que les recommandations, les pratiques exemplaires et les outils.
That work is supported through various programs, as you mentioned.
Well, the provincial programs, as far as I know...
Adjust policies and programs, as necessary.
There are programs, as I discussed, that can help with the supply.
There also are other programs, as I indicated in my remarks.
Comme je l'ai mentionné au début, il existe également d'autres programmes.
And they need to be able to access existing business programs, as well, absolutely.
Et elles doivent pouvoir accéder aux programmes existants pour les entreprises, certainement.
We can align it by key programs, as I discussed briefly.
Nous pouvons faire une ventilation par programmes principaux, comme je le disais brièvement.
Incorporate risk management thinking in existing training programs, as appropriate.
Le cas échéant, intégrer une philosophie de gestion du risque aux programmes de formation existants.
Programs, as proposed by this motion, go to the source.