Examples with "programs present in" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To address these issues, the organization's team is working to mobilize entities, institutions and programs present in the municipios and to activate measures for dealing effectively with each of the issues that relate in particular to women.
Afin de résoudre ces problèmes, l'équipe de l'organisation cherche à mobiliser les instances, institutions et programmes existant dans les communes et à mettre sur pied des mesures visant à résoudre de manière efficace chacun des problèmes se rapportant en particulier aux femmes.
Thanks to their signature databases, and even to certain additional functionalities such as their heuristics, the antivirus programs present in endpoints can skim a huge percentage of attacks by detecting known threats, or even some variations close to known threats.
Grâce notamment à leurs bases de signatures, voire à certaines fonctionnalités annexes, comme leurs heuristiques, les antivirus présents dans les Endpoints arrivent à écrémer un immense pourcentage des attaques en détectant les menaces connues, voire quelques variations proches de menaces connues.
Microsoft Office 2007 is considered as the most famous programs present in almost all systems.
Microsoft Office 2007 est considéré comme le programme le plus célèbre présent dans presque tous les systèmes.
Twenty years later, the numerous multilingual collections and programs present in libraries across the country testify to the success of the Multilingual Biblioservice.
Vingt ans plus tard, les nombreux programmes et collections multilingues des bibliothèques de tout le pays témoignent du succès du Biblioservice multilingue.
Andere resultaten
The base is shared with researchers from the Continental Shelf Program present in the summer.
La base est également occupée par des chercheurs du Programme du plateau continental pendant l'été.
Then, run the "msconfig" program present in all versions of Windows.
Ensuite, lancez le programme "msconfig" présent dans toutes les versions de Windows.
This ax division along the "blood line" corresponds to the nationalist program present in both ethnic groups.
Ce partage à la hache le long de la « ligne du sang » correspond au programme nationaliste présent dans les deux groupes ethniques.
Eco-schools and Green Flag, an international program present in 68 countries.
Éco-Écoles et Pavillon Vert, un programme international présent dans 68 pays.
It is now a known fact that the body is initially constructed out of a DNA program present in your cells.
C'est un fait bien connu que le corps physique est à l'origine construit par un programme d'ADN présent dans chaque cellule.
If your Windows file association is all set then it links.asd file with respective program present in your computer to open the file, as soon as you double-click on it.
Si votre association de fichier Windows est entièrement définie, il lie le fichier.asd au programme correspondant présent sur votre ordinateur pour ouvrir le fichier, dès que vous double-cliquez dessus.
It is revealed that the program presents in-text links, and in the Privacy Policy it is revealed that these links may be produced by affiliate companies and third parties.
Il est révélé que le programme présente des liens dans le texte, et dans la politique de confidentialité, il est révélé que ces liens peuvent être produites par ses sociétés affiliées et de tierces parties.
The Best File Recovery program is present in two versions.
Meilleur programme de récupération de fichier perdu est présent en deux versions.
Enable all program language versions present in your network.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.