Examples with "programs to allow for" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Some provinces support flexibility in federal programs to allow for private sector investment in larger projects.
Diverses provinces reconnaissent que certains programmes fédéraux permettent au secteur privé d'investir dans des projets de plus vaste envergure.
It is also important to build flexibility into policies and programs to allow for minor, or even fundamental, changes to our management approaches.
Il est également important que les politiques et les programmes soient facilement adaptables afin de permettre des modifications mineures ou même fondamentales de nos approches de gestion.
I think the federal and provincial governments can help by making unrestrictive programs to allow for assistance in funding, so that women have the opportunity to take some training.
Je pense que les gouvernements fédéral et provinciaux peuvent améliorer la situation en créant des programmes d'aide financière peu contraignants pour que les femmes aient l'occasion de suivre une formation.
Will the government create incentives or invest in more programs to allow for the construction of this type of infrastructure?
Le gouvernement va-t-il établir des mesures incitatives ou investir dans plus de programmes pour permettre la construction de ce type d'infrastructures?
Similarity to chemicals monitored in other national and international programs to allow for meaningful comparisons
Similarité avec les substances chimiques surveillées dans le cadre d'autres programmes nationaux et internationaux, afin de pouvoir faire des comparaisons utiles
By adopting this Guideline, the regulators will be helping to ensure sufficient commonality of Engineer-in-Training Programs to allow for the relatively seamless mobility of engineers-in-training across Canada.
En adoptant ce guide, les organismes de réglementation contribueront à offrir des programmes d'ingénieurs stagiaires suffisamment uniformes, de manière à favoriser une mobilité relativement sans heurts des ingénieurs stagiaires dans tout le Canada.
The results of social assistance program evaluations are shared with the people responsible for those programs to allow for discussions on follow-up measures.
Les résultats des évaluations de programmes d'assistance sociale font l'objet d'échanges avec les personnes responsables de ces programmes, afin de discuter des suites à donner.
The APF must ensure that transition is managed between the current funding programs, expiry of agreements and the introduction of new programs to allow for understanding and buy-in to occur.
Dans le cadre du CSA, il faut s'assurer de bien gérer la transition entre les programmes du financement actuels (dont les ententes viennent à expiration) et les nouveaux programmes, pour faire en sorte que le secteur comprenne cette évolution et y donne son adhésion.
That program should continue because individuals who have a connection to Canada are still not processed, and we can continue these programs to allow for them to also come through.
Ce programme devrait être maintenu parce que des cas de personnes qui ont un lien avec le Canada ne sont toujours pas traités, et nous pouvons poursuivre ces programmes pour leur permettre aussi de venir.
As the Minister of Public Safety has consistently maintained, changes to the programs to allow for safer streets will be about $2 billion over the next five years.
Comme le ministre de la Sécurité publique l'affirme depuis longtemps, les modifications aux programmes qui rendront les rues plus sûres coûteront environ 2 milliards de dollars sur cinq ans.
NRC will seek the renewal of the Terms and Conditions for both programs to allow for the review to take place and the transfer of responsibility as deemed appropriate. Secretary General
Le CNRC entreprendra les démarches en vue de renouveler les modalités des deux programmes pour que l'examen puisse être effectué et que le transfert de responsabilités puisse avoir lieu, le cas échéant.
Andere resultaten
The government has indicated that it will change this program to allow for solution is very simple.
We need to further streamline the program to allow for bulk applications and more efficient processes.
Nous devons rationaliser davantage le programme pour permettre les demandes multiples et des processus plus efficaces.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.