Each letter should clearly state what is expected of the proponent.
Chaque lettre doit indiquer clairement ce que l'on attend du promoteur.
The proponent shall indicate the appropriate measures to bridge these gaps.
Le promoteur doive indiquer les mesures à prendre pour pouvoir combler ces lacunes.
He is considered the last great proponent of this artistic tradition.
Il est considéré comme le dernier grand partisan de cette tradition artistique.
The mitigation measures proposed by the proponent were not unanimously accepted.
Les mesures d'atténuation proposées par le promoteur ne font pas l'unanimité.
The proponent is currently responding to the most recent request.
Le promoteur est en train de répondre à la plus récente demande.
The proponent plans to remove vegetation and reshape the channel.
Le promoteur planifie d'enlever la végétation et de refaire le canal.
The potential costs of this measure should be borne by the proponent.
Les coûts éventuels de cette mesure devraient être à la charge du promoteur.
The proponent then retained the worst case for each of these categories.
Le promoteur a ensuite retenu le pire cas pour chacune de ces classes.
The roles of specialists and the proponent should be clearly defined.
Il convient de définir clairement les rôles des spécialistes et des promoteurs.
Its manifesto is however a proponent of love between peoples and ethnicities.
Son manifeste est partisan de l'amour entre les peuples et les ethnies.
This section includes the project title and proponent contact details.
Cette section contient le titre du projet et les coordonnées du promoteur.
The proponent must propose a schedule for the follow-up program.
Le promoteur doit proposer un calendrier pour le programme de suivi.