He made a deliberate provocation to see how his colleagues would react.
Il a posé une provocation délibérée pour voir comment ses collègues réagiraient.
She thought it wiser not to react to that provocation.
Elle a jugé plus sage de ne pas répondre à cette provocation.
He took that gesture as a provocation and reacted far too violently.
Il a vu dans ce geste une provocation et a réagi beaucoup trop violemment.
Faced with this provocation, the commander ordered his soldiers to remain calm.
Face à cette provocation, le chef a ordonné à ses soldats de rester calmes.
She chose to stay silent rather than rise to her colleague's provocation.
Elle choisit de se taire plutôt que de répondre à la provocation de son collègue.
The neighbors took it as a needless provocation and reacted violently.
Les voisins ont vu là-dedans une provocation inutile et ont réagi violemment.
They took his silence throughout the meeting as a deliberate provocation.
Ils ont interprété comme une provocation son silence pendant toute la réunion.
You should think before you react instead of answering every provocation right away.
Tu devrais réfléchir avant d'agir au lieu de répondre immédiatement à chaque provocation.
He showed his cool by not reacting to the provocation.
Il a montré son sang-froid en ne réagissant pas à la provocation.
I find their manifesto not nearly dada enough; it lacks madness and provocation.
Je trouve leur manifeste trop peu dada, il manque de folie et de provocation.
The experienced negotiator is immune to provocation and keeps a calm, neutral tone.
Le négociateur expérimenté est immunisé contre la provocation et garde un ton calme et neutre.
His combustible temper flared up at the slightest provocation from his friends.
Son caractère bouillant s'enflammait à la moindre provocation de ses amis.
The manager saw his repeated lateness as a deliberate act of provocation.
Le directeur a vu dans ce retard répété un acte délibéré de provocation.