In the two countries, the ratification process is well advanced.
There should be a ratification process by the relevant parliamentary committee.
There is still the whole second half, or the ratification process.
Brazil had also expressed its intention to launch the ratification process.
Consequently, we decided to continue with the ratification process.
Par conséquent, nous avons décidé de poursuivre le processus de ratification.
The entire ratification process could be completed within three months.
Tout le processus de ratification pourrait être achevé dans les trois mois.
The authorities indicated that the ratification process was under way.
Les autorités ont indiqué que le processus de ratification était en cours.
Consequently, we opted to persevere with the ratification process.
Par conséquent, nous avons décidé de poursuivre le processus de ratification.
The internal ratification process has been the subject of discussions.
Le processus de ratification interne a fait l'objet de discussions.
The ratification process has taken almost three and a half years.
Le processus de ratification a pris presque trois ans et demi.
When it is changed, it goes through the ratification process.
Quand nous la modifions, le processus de ratification s'enclenche.
These negotiations will commence when the ratification process has been completed.
Ces négociations commenceront une fois achevé le processus de ratification.
It is not known how long the ratification process will take.
La durée du processus de ratification n'est pas connue.