Unhappiness was a recurring theme in her poetry and writings.
This need for acceptance is a recurring theme in my films.
This challenge will be a recurring theme throughout this report.
Cet objectif reviendra comme un leitmotiv tout au long de ce rapport.
Filtering offensive content has been a recurring theme for some time.
Le filtrage des contenus choquants est un sujet récurrent depuis déjà plusieurs mois.
The challenge of stigmatization was a recurring theme of this special session.
Le défi de la stigmatisation est un sujet récurrent de cette session spéciale.
Conflict between legal ethics and personal morality was a recurring theme.
Conflit entre l'éthique juridique et morale personnelle était un thème récurrent.
There's an interesting recurring theme to the stories you cover.
Il y a un thème récurrent intéressant dans les sujets que vous couvrez.
The notion of forms sleeping beneath the earth are a recurring theme.
Les formes dormant sous la terre sont un thème récurrent dans ses oeuvres.
A recurring theme, the running joke centers on the dad's incredible cooking failures.
Thème récurrent, la blague tourne autour des incroyables échecs culinaires du père.
And that is, I'm afraid, a recurring theme.
Et c'est un thème récurrent, j'en ai peur.
Every episode concludes with that catchy telephone ring as a recurring theme.
Chaque épisode se termine par cette sonnerie accrocheuse comme un thème récurrent.
This was to be a lasting passion and recurring theme in her career.
Ceci va devenir une passion durable et un thème récurrent dans sa carrière.
All right, but let's not forget the recurring theme of hypocrisy.
Bien, mais n'oublions pas le thème récurrent de l'hypocrisie.