Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
save
/seɪv/
They fought to save their struggling company until the bitter end.
Ils ont essayé jusqu'au bout de sauver leur entreprise en difficulté.
His kamikaze plan involved sacrificing himself to save the other prisoners.
Son plan kamikaze consistait à se sacrifier pour sauver les autres prisonniers.
She plans to save money each calendar month for her vacation.
Elle prévoit d'économiser de l'argent chaque mois pour ses vacances.
Adjusting my living expenses helped me save money for a vacation.
Ajuster mon train de vie m'a aidé à économiser pour des vacances.
He invited his parents to the ceremony mainly to save appearances.
Il a invité ses parents à la cérémonie surtout pour sauver les apparences.
The doctor tried to save the patient's life at any cost.
Le médecin a essayé de sauver la vie du patient à tout prix.
He had to chop the rope quickly to save the trapped animal.
Il a dû trancher la corde rapidement pour sauver l'animal piégé.
They managed to think up a clever plan to save the project.
Ils ont réussi à trouver une idée astucieuse pour sauver le projet.
Our team went to hell and back to save that failing project.
Notre équipe est revenue de l'enfer pour sauver ce projet en échec.
They strained every nerve to save their small business from closing down.
Ils se sont démenés pour sauver leur petite entreprise de la fermeture.
They spoke out against injustice, believing it might save their souls.
Ils ont dénoncé l'injustice, pensant que cela pourrait sauver leurs âmes.
To save his soul, he confessed everything to the ethics committee.
Pour sauver son âme, il a tout avoué au comité d'éthique.
The judge said only genuine remorse could possibly save his soul now.
Le juge affirma que seul un véritable remords pourrait désormais sauver son âme.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met save: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Frans

save it exp.
économiser
"Turn off the lights to save it."
save on v.
économiser sur · faire des économies sur
"We can save on groceries by using coupons."
! save some room v.
garder de la place
"Make sure to save some room for the cake."
save someone the trouble v.
épargner à quelqu'un la peine
"I'll drive you there to save you the trouble of taking the bus."
! save someone trouble v.
prévenir des tracas
"I will call ahead to save you trouble."
save up v.
économiser · épargner
"He needs to save up for his retirement."
save face v.
sauver la face
"He tried to save face after making a mistake."
save one's neck v.
sauver sa peau
"He lied to save his neck."
save over v.
écraser · remplacer
"Be careful not to save over your original document."
! save someone's bacon v.
sauver la mise à quelqu'un
"Your advice saved my bacon when the client asked for numbers."
save something for a rainy day exp.
garder quelque chose pour les jours difficiles
"She decided to save money for a rainy day."
save the date v.
réserver la date · noter la date
"Please save the date for our wedding next June."
! save the day v.
sauver la situation
"She arrived just in time to save the day."
save the trouble of v.
épargner la peine
"She saved him the trouble of explaining everything again."
! save your breath v.
ne pas perdre son temps à parler
"Save your breath; they won't listen to you."
! scrimp and save v.
se serrer la ceinture et économiser
"They had to scrimp and save for years."
! save one's bacon v.
sauver la mise · tirer d'affaire
"He saved my bacon by fixing the car before the trip."
! save one's breath v.
économiser sa salive
"You should save your breath; they won't listen."
! save one's hide v.
sauver sa peau · se tirer d'affaire
"He lied to save his hide from punishment."
! save one's own hide v.
sauver sa peau · sauver sa propre peau
"He lied to save his own hide from punishment."

Synoniemen voor save in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
daisy: small white and yellow flower common in grassy areas
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

to save +10k
save time +10k
save money +10k
save lives +10k
save on +10k
save up +10k

Resultaten: 313988. Exact: 313988. Verstreken tijd: 252 ms.