Vertaling van "say... are" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Say... are you familiar with a town called Carcases?
Carcass City, ça te dit quelque chose ?
Say... are you familiar with a town called Carcases? It's a tiny town in Southern Cornelia.
Carcass City, ça te dit quelque chose ? C'est une petite ville de Cornélie du Sud.
I know many people who say... Are... in a sugar-free diet,
I say... are the walls melting?
Now, at the same time I have to say... are they smart enough to probably get away with it, figure out how?
Maintenant, en même temps je dois dire... est-ce qu'ils sont assez intelligents pour probablement réussir le coup, calculer comment le faire ?
Say... Aren't you scared of getting into your Unit 00 again?
Andere resultaten
I have just seen the video... the Beccalossi has made good idea... heard of before Tommasoni (and soon after Capoferri between a dove set and 'otra banda ) says... ARE WE ARE SELLERS OF SMOKE... HAHA!
Je viens de voir la vidéo... la Beccalossi a bien entendu idée... avant de Tommasoni (et bientôt après Capoferri entre une «colombe» et «autre banda») a écrit... NOUS SOMMES LES VENDEURS DE FUMÉE... HAHA!
If your partner says... You are already using family planning.
Si votre partenaire vous dit... Tu utilises déjà le planning familial.
My brother says... we are going to war with the cholos.
Mon frère dit qu'on va faire la guerre aux Chollos.
Which is to say... there are gaps in empowerment...
Ce qui revient à dire qu'il y a des lacunes en empowerment...
What else can you say... they are built to last.
Que pouvez-vous dire d'autre... ils sont construits pour durer.
You did say... all vittles are shared.
Vous avez dit... que tous les gains sont partagés.
Let's say... Brooke and Nancy are sitting far away from me.