Download for Windows Premium
Publiciteit
dit
Ils se sont dit bonne nuit avant de raccrocher en même temps.
They said good night before hanging up at the same time.
Maman a dit de ranger ma chambre fissa avant que les invités arrivent.
Mum said to clean my room quick sticks before the guests arrived.
Je lui ai dit de se mettre à apprendre le nouveau logiciel.
I told him to get on with learning the new software.
Je lui ai dit de passer avant d'aller à la réunion.
I told her to stop by before heading to the meeting.
Il lui a dit de se dépêcher pour ne pas rater leur vol.
He told her to hurry, lest they miss their flight.
Il lui a dit qu'elle était tout pour lui avant de partir.
He told her she meant the world to him before leaving.
Le suspect a finalement craché le morceau et tout dit au détective.
The suspect finally came clean and told the detective everything he knew.
On a dit au tout-petit de bien tenir le chariot pendant les courses.
The toddler was told to hang on to the cart while shopping.
On m'a dit d'arriver tôt pour la réunion aujourd'hui.
I was told to arrive early for the meeting today.
On lui a dit de ne partager son mot de passe avec personne.
She was told not to share her password with anyone.
On a dit aux enfants d'aller au lit tout de suite.
The children were told to go to bed at once.
On lui a dit de se baisser quand le drone a survolé.
They told him to duck as the drone buzzed overhead.
Il lui a dit de refermer le livre quand elle aurait fini.
He told her to close up the book when she was done.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met dit: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

! bien dit interj.
well said · good point
"« Il faut respecter tout le monde ! » « Bien dit ! »"
! ça me dit quelque chose exp.
That rings a bell
"Ce nom me dit quelque chose mais je ne me rappelle plus où je l'ai entendu."
! ça ne dit rien exp.
doesn't ring a bell
"Ce nom ne me dit rien, je ne connais personne qui s'appelle ainsi."
! ça ne lui a rien dit exp.
it didn't ring a bell for him
"J'ai montré la photo, ça ne lui a rien dit."
! ça ne lui dit rien exp.
it doesn't ring a bell
"J'ai parlé de Marie, mais ça ne lui dit rien."
! ça ne me dit rien exp.
I don't feel like it
"Aller au restaurant ce soir, ça ne me dit rien du tout."
ça ne se dit pas comme ça exp.
That's not how you say it
"« Je vais au coiffeur pour me faire couper » ? Ça ne se dit pas comme ça."
! ça ne te dit rien exp.
not interested
"Aller au cinéma ce soir, ça ne te dit rien ?"
ça ne vous dit rien exp.
doesn't appeal to you
"Sortir ce soir, ça ne vous dit rien ?"
! ça te dit exp.
Do you feel like
"Ça te dit d’aller au cinéma ce soir ?"
! ça vous dit ? exp.
Are you up for it?
"On va au cinéma, ça vous dit ?"
! cela ne me dit rien exp.
I don't feel like it
"Aller au cinéma ce soir, cela ne me dit rien."
comme on dit exp.
as they say
"Comme on dit, il a pris du plomb dans la cervelle, enfin presque."
! je te l'avais bien dit exp.
I told you so
"Tu as raté ton examen ? Je te l'avais bien dit de réviser !"
! si ça te dit exp.
if you feel like it
"On peut prendre un café, si ça te dit."
! c'est vite dit exp.
that's easy to say
"Facile, c'est vite dit, vu tous les obstacles."
ceci dit exp.
that said · that being said
"Ceci dit, je comprends ton point de vue mais je reste prudent."
cela dit exp.
that said · that being said
"Je suis d'accord avec toi ; cela dit, restons vigilants."
! si ça vous dit exp.
if you're up for it
"On commence maintenant, si ça vous dit ?"
! tu l'as dit exp.
you said it
"— C'est épuisant. — Tu l'as dit !"

Synoniemen voor dit in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1687434. Exact: 1687434. Verstreken tijd: 557 ms.