When the ship started sinking, it was every man for himself.
Quand le navire a commencé à couler, c'était chacun pour soi.
The slow-moving ship was a sitting duck for pirate attacks.
Le navire lent était une proie facile pour les attaques de pirates.
She daydreamed about being an astronaut aboard a powerful rocket ship.
Elle rêvassait d'être astronaute à bord d'un puissant vaisseau spatial.
The eerie silence surrounded the abandoned pirate ship drifting near the shore.
Un silence inquiétant entourait le vaisseau corsaire abandonné dérivant près du rivage.
He's been at the helm of the ship for twenty years now.
Il est à la barre du navire depuis maintenant vingt ans.
The engines were running at full blast as the ship left port.
Les moteurs tournaient à plein régime lorsque le navire a quitté le port.
The sinking ship struggled against the waves during the fierce storm.
Le navire en perdition luttait contre les vagues pendant la violente tempête.
The captain kept a stiff upper lip as the ship navigated rough seas.
Le capitaine est resté impassible pendant que le navire naviguait en mer agitée.
The name of the first ship was chosen to start with alpha.
Le nom du premier navire a été choisi pour commencer par alpha.
The rig of the ship was crucial for navigation in rough waters.
Le gréement du navire était crucial pour la navigation en eaux agitées.
The ship's radar picked up another vessel approaching from the east.
Le radar du navire a détecté un autre vaisseau s'approchant de l'est.
The pirate's ship was notorious for its speed and agility in battle.
Le navire du flibustier était réputé pour sa vitesse et son agilité au combat.
The ship navigated cautiously through the arctic waters, surrounded by drifting ice.
Le navire naviguait avec précaution dans les eaux polaires, entouré de glace dérivante.